FĹ‘oldal

Korunk 1931 Július

Eca de Queiroz


Szacsvay Gusztáv

 


Portugál. Harminc évvel ezelőtt halt meg. A szélesebb Európa most kezdi ismerni s németül megjelenít könyve keresztkötése azt a jelszót hirdeti, amit a portugál köztudat vésett a neve mellé. Eca de Queiroz, a portugál Zola. Ő vitte keresztül a kubai rabszolgakereskedés leépítését. Ezenkívül igazi költő. Zolával abban is közös, hogy bizonyos körök előtt még mindig indexein van. Különben inkább Flaubert tanítvány. Németül megjelent regénye az Amaro páter vétke* korregény s bár az idő, amelyről íródott, messzi — világa még mindig közel. Valójában tehát az történt, hogy a jó korregényből kitünő történeti regény lett. A papok világa e könyv. A cölibátus sanyargatásai, a bigottság együgyüségei, a klerus élete a világa ennek a könyvnek. Kicsiny és tegnapi (de sokban még mai) világ. A könyv eme világa (és így éle is) az egyház ellen irányul. A papság praktikáit leplezi le. A könyv középpontjában egy fiatal pap szerelme szerepel egy bigott nevelésű leánnyal, aki gyermeke születésekor meghal. Ez a páter vétke. Az egész milieu, a háttérben a portugált kisvárossal, nagyon eleven képet ad a „jó vidékről” s az egyházi „állam az államban” világ hamisságairól. (Arad)


* Eca de Queiroz: Das Verbrechen des Paters Amaro, Neuer Deutscher Verlag, Berlin 1930.


Vissza az oldal tetejére