|
|
Belső ruhatár
AZ USZKAI CIGÁNYASSZONY ÉS A MUNKAÜGYI KÖZPONT
"A jól végzett munka egyetlen jutalma, hogy elvégezhettük."
(Gandhi)
A tények
Uszka háromszáz lelket számláló falucska
Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében, az ukrán határ mellett. Az ország
legkeletibb települése, ahol a lakosok 80%-a cigány. Mióta a
Szabadkeresztyén Egyház megtérítette őket, nincs italozás, késelés,
verekedés. Egy volt kisnemesi kúriában székel a magyar Falufejlesztési
Népjóléti Program Egyesülete. A hozzátartozó földterületen indiai
mintára szerveződő képességfejlesztő központ működik. Az uszkaiak
megpróbálnak helyben, növénytermesztésből és állattartásból megélni -
elsősorban az indiai őshaza mezőgazdasági tapasztalatait közvetítő
Puskás Ferenc agrármérnök tanácsaira támaszkodva. Tőle hallottam az
uszkai cigányasszony esetét a munkaügyi központtal.
Az eset
Az egyik cigányasszony, egy héttel azután, hogy kétnapi munkája bérét
Puskás úrtól átvette, sírva panaszolta a mérnöknek: "A munkaügyi
központban leszidtak, amiért nem jelentettem be, hogy Feri bácsinak
dolgoztam, mert le kell vonják a szociális segélyből azt az 5000 Ft-ot,
amit itt kaptam!"
A bank kezelési költségtérítés címén eleve levesz a 18.000 Ft-os
segélyből 3.000 Ft-ot, tehát az asszony munkabére már a megmaradt
15.000 Ft-ból vonatik le - marad egy tízes.
Két kérdés
Ki az a bolond, aki keményen megdolgozik azért, hogy megszégyenítsék, és kevesebb támogatást kapjon?
Ki itt az igazi bűnös, a cigányasszony, aki dolgozni szeretne, de
megkeserítették a munkakedvét, vagy az állam, amely ezt az arctalan és
arcátlan, munkáról "lenevelő" rendeletet hozta, és tűri a még durvább
banki eljárást, a névleges segély majd 20%-ának kvázi munka nélküli
bezsebelését?
Egy példázat
Hárman tartottak Hyderabad felé, kétnapos taxiutazással, egy
ENSZ-szakértői megbízás teljesítésére: Puskás Ferenc mérnök, egy
fiatalember a magyar külkereskedelem képviseletében, és az indiai
sofőr. A párás, fülledt forróságban jeges tömlőkben tárolt ivóvizet
félúton, éjszaka, egy kisvárosban pótolta a sofőr, miközben a többiek
már az ütött-kopott szállodában lepihentek.
Puskás úr hajnalban éktelen dörömbölésre ébred, a külkeres fiatalember veri kétségbeesetten az ajtót.
- Nagy baj van, Feri bácsi! Eltűnt a 700 dollárom!
A fiatalember a pénzt a kocsiban tartotta, a jeges tömlők alatt
elhelyezett bőröndben. Hollétéről alighanem az indiai sofőr tudna
tájékoztatást adni, ám valószínű, hogy a nyílt rákérdezés nem vezetne
eredményre. Jelentsék az esetet a szállodásnak, vagy a helyi
rendőrségen? Értelmetlen volna. Fölhívják hát telefonon az indiai
magyar nagykövetséget, s a következő meglepő tanácsot kapják:
"Ajánljanak fel a sofőrnek jutalmat,
ha előkerülne a 700 dollár!" Mekkora legyen a jutalom? Akkoriban 3 és
fél rúpiát ért egy dollár. Legyen dolláronként egy rúpia - igazán
megéri. Az ifjú külkeres hüledezve hallgatja a "helyzetelemzést". "Mi
történik, ha jelentik az ügyet a rendőrségen? A rendőrparancsnok
muszlim, a sofőr muszlim, a szálloda tulajdonosa szintén muszlim. Mit
gondolnának a történtekről? Itt van egy hanyag európai, nyilván nem is
olyan fontos neki az a 700 dollár, különben jobban vigyázott volna rá.
Aztán itt van ez a szegény indiai sofőr, aki feltehetően ennyi pénzt
egy rakáson még életében nem látott. A családjának nyilván nagy
szüksége volna rá. (Indiában ilyen, hogy "enyém", nem létezik, csakis
"mi" és "miénk".) Miért tette ki ekkora kísértésnek ez a felelőtlen
európai ezt a szegény indiait?"
Száz szónak is egy a vége, az elképedten tiltakozó ifjú helyett Puskás
Ferenc vállalja a közvetítést. A sofőr udvariasan végighallgatja az
ajánlatot, egyetértően helyesel, átveszi a jutalmat, lehúzza a cipőjét
a harisnyával együtt, és íme, ott a 700 dollár. Átadja a pénzt, és
közben elmondja az "esetet":
- Odaállok a forgalmas éjszakai utcán a bolt elé, kinyitom a
csomagtartót, kiemelem a kiürült vizespalackos rekeszt. Alatta nyitott
táska. A nyitott táskában nyitott pénztárca. A nyitott pénztárcában 700
dollár. Hát kérem, amíg én megveszem a vizet, ezren is elemelik azt a
pénzt a járókelők közül! Ezért aztán nem tehettem mást, mint hogy
magamhoz vettem és megőriztem.
Tanulság
Az indiai ember szerint: "Soha nem az az igazi bűnös, aki a bűnt elkövette, hanem aki olyan helyzetet hozott létre, hogy az elkövetőt megkísértse, és ezzel a bűn elkövetését lehetővé tette.
MÚJDRICZA PÉTER
|