És mondja, mi újság Haydnföldjén? Malina János az eszterházi Haydn-kultuszról
A címben feltett kérdésre szívesen válaszol Malina János zenetörténész, a Magyar Haydn Társaság és a Nemzetközi Eszterházi Operaalapítvány (IOFE) elnöke, a „Haydn Eszterházán" fesztivál mûvészeti igazgatója. Az idén Liszt nevétôl hangos a zenei világ, én ôt mégis Haydnról faggatom. Aki, akárcsak Liszt, nem is kevéssé a miénk. És az övé. Somfai tanár úr három éven át tanított Haydnt a zenetudományi szakon, mondja, alaposan megismertetve és megszerettetve ezt a világot azokkal, akiket az a szerencse ért, hogy a tanítványai lehettek. „Sok más élménnyel együtt ez is ajándékként ért hallgató koromban." Igazán azonban akkor „zúgott bele" a dologba, amikor 1996-ban Strém Kálmán vette át a Budapesti Vonósok azóta is mûködô Haydn Fesztiváljának szervezését. A neves együttes modern hangszereken játszott, a kitûnô koncertszervezô meg arra gondolt, hogy historikus hangszerekre is támaszkodva kellene fesztivált rendezni. Ekkor hozta létre a Magyar Haydn Társaságot. Azt remélte, hogy az új szervezetet fémjelzô nemzetközi hírû szaktekintélyek legitimációja segít leküzdeni a kisebb-nagyobb gyakorlati akadályokat. A Haydn Társaság végül is nem sok védelmet jelentett, viszont belôle nôtt ki a szerkesztôbizottság - tagjai között olyan nevekkel, mint Somfai László, Komlós Katalin vagy Malcolm Bilson. „A Társaság legfontosabb tevékenysége pedig a makacs problémák közepette is szakmailag mindmáig kitûnôen mûködô Haydn Eszterházán fesztivál megvalósítása." A fesztivált, amelyet évrôl évre a régi zene világhírû képviselôi tiszteltek meg jelenlétükkel, 2002-ben tagjai közé fogadta az Európai Fesztiválszövetség, 2003-ban pedig a BBC készített róla háromórás mûsort. Az utóbbi években ennek ellenére bizonytalanná vált a helyzete. 2009-ben, épp a Haydn-évben, költségvetése egyharmadával csökkent, 2010-ben az eseményre egyetlen központi fillér sem jutott - az NKA támogatásával végül két budapesti koncertre futotta -, idén pedig néhány Fertôd környéki templomban csendült fel Haydn és a kortársak egyházi zenéje, miután a kastély dísztermének felújítása nem fejezôdött be. Jövôre tizenöt éves lesz a Haydn Eszterházán fesztivál. Hogyan készülnek az évfordulóra? Malina János nem panaszkodik, inkább arról beszél, mennyi köszönettel tartoznak mindenekelôtt a Nemzeti Kulturális Alapnak, Vashegyi Györgynek, aki az idén is komoly áldozatokat hozott a fesztivál életben tartásáért, és nem utolsó sorban Erdôdy Orsolyának, a most megszûnô Klassz Zenei Iroda vezetôjének, aki kapcsolataival, tanácsaival igen sokat segített. „Éppen tegnap került a kezembe a BBC Music Magazine 2004. augusztusi száma. Ebben megjelent egy cikk rólunk, amire nagyon büszke vagyok. Az a címe, hogy Hungary for Haydn Country. Haydnföldjének, vagy Haydn országának nevezi Magyarországot. Ez azt jelenti, hogy tevékenységünk a BBC szemében is magas színvonalat képvisel. Egyszersmind azt is, hogy hat év alatt sikerült azt a monopóliumot, amit az osztrákok maga módján kiváló fesztiválja megteremtett, megtörni, és ráirányítani a világ figyelmét a mi egyedülálló Haydn-örökségünkre. Eszterháza a magyar kultúra legfényesebb fejezetei közé tartozik, és ez akkor is így van, ha Haydn osztráknak született, és zenéje is csak érintôlegesen tartalmaz magyar elemeket. Viszont az a bô két évtized, amit legnagyobbrészt Eszterházán töltött, központi helyet foglal el Haydn életében és az életmûvében is." A fentiekbôl egyenesen következik a Haydn Társaság fô feladata: megértetni a szakmával, a kulturális kormányzattal és a lehetséges szponzorokkal, hogy ezt az örökséget - például a bábopera-játszást - a legmagasabb színvonalon, a legmodernebb tudás alapján, átgondolt koncepcióval vagyunk kötelesek helyreállítani. „A Haydn Eszterházán fesztivállal azt a magyar Haydn-örökséget akarjuk felmutatni, amit az osztrákok nem tudnak képviselni, mert itt volt az operaház, itt születtek a vonósnégyesek, a szimfóniák." I dén a szomszédos templomokban megtartott három koncerten Joseph és testvére, Michael Haydn, valamint utódaik és elôdeik egyházi zenéjét mutatta be a Purcell Kórus, az Orfeo Zenekar, a Budapesti Énekes Iskola és Szekendy Tamás orgonamûvész. Ezeket a mûveket így, együtt biztos, hogy még soha, sehol nem lehetett hallani. Hasonlóan fontos az opera mûfajának becsempészése a koncertterembe, akárcsak a fesztiválnak az a terve, hogy portrémûsorok készüljenek Haydn egyes énekeseirôl. A „Papa" ugyanis nagyon sokszor átírta saját énekesei számára az olasz szerzôk operaáriáit, és ezekbôl az átiratokból remekül ki lehet olvasni az adott énekes képességeit és korlátait. Ez is olyasmi, amit itt lehet és itt kell megvalósítani. Annál is inkább, mert ma már azt is tudjuk, hogy saját operáinak elôadására Haydn semmilyen más helyszínt nem tartott igazán alkalmasnak. A Miklós herceg életének utolsó másfél évtizedében meghatározó szerepet játszó operaház újjáépítésének szorgalmazását tûzte ki célul a Leuvenben bejegyzett Nemzetközi Eszterházi Operaalapítvány (IOFE), melynek elnöke Malina, titkára pedig Geert Robberechts, a La Petite Bande menedzsere. A historikus operajátszásnak kiemelkedô európai kulturális örökségként való kezelését szorgalmazza az úgynevezett Eszterházi Charta, melynek aláírói között van Gustav Leonhardt, Fischer Ádám, Fischer Iván, Malcolm Bilson és Sigiswald Kuijken, továbbá, az IOFE mellett, kezdeményezôje az Európai Történelmi Színházak Szövetsége, az Európai Fesztiválszövetség, valamint az Európai Régi Zenei Hálózat. Reményekre feljogosító, impozáns névsor. A kutatók egyre többet tudnak Eszterházáról. A négy helyen: Fraknón (Forchtenstein, Ausztria), a budapesti Országos Levéltárban, az Országos Széchényi Könyvtárban és egy bécsi könyvtárban ôrzött milliós dokumentumanyag átfésülése, feldolgozása szépen halad, hála mindenekelôtt Josef Pratl nyugalmazott osztrák elektromérnöknek, aki az 1990-es évek óta végzi a rendezés gigantikus munkáját. A Haydn-kutatásban alapvetôen új helyzetet hoz létre, ha ezt a négy gyûjteményt sikerül digitálisan egyesíteni, és egyben kereshetôvé tenni. Malina ehhez keres most szövetségeseket. Ugyanakkor komoly munka folyik a Nemzetközi Eszterházi Operaalapítvány keretein belül is. Az eddig jórészt nem kutatott dokumentumanyag, amelyen rajta kívül Dávid Ferenc mûvészettörténész - az egész vállalkozás elindítója -, Carsten Jung német színháztörténész és Edward McCue amerikai akusztikus dolgozik, részletes információkat tartalmaz a lebontott operaház színpadáról. „Kutatásunkat nagy érdeklôdéssel fogadta a nemzetközi Haydn-szakma. Magyarul már több publikációnk napvilágot látott a témában, és elôkészületben vannak forrásközléseink és cikkeink a legrangosabb nemzetközi könyvsorozatokban és folyóiratokban is, beleértve a kölni Haydn Intézet kiadványsorozatát, a Haydn-Studient. Ezen kívül szerkesztôbizottsági tagja lettem az Amerikai Zenetudományi Társaság által a közelmúltban HAYDN címmel elindított online folyóiratnak. Kutatásaink során rengeteg korabeli dokumentum: számlák, különféle kalkulációk és egyéb leírások mennek át a kezünkön. Hála a szinte kényszeresen pontos Esterházy-adminisztrációnak, hallatlan adatbôség áll rendelkezésre. A biliárdasztalok szövetétôl a lebontott operaház falainak pontos vastagságáig rengeteg mindent tudunk. Kutatótársunk, Fatsar Kristóf tájépítész professzor a virág- és zöldségfajtákról tudna hosszan mesélni. Az eszterházi operaház színpadáról és díszleteirôl pedig egészen új, ismeretlen kép bontakozik ki elôttünk." „1959-ben volt egy biztató pillanat, ám azóta egyetlen kulturális kormányzat sem értette meg, milyen hatalmas értékkel van dolgunk. Az ô esetükben, de különbözô nemzetközi szervezeteknél is az ingerküszöb elérése az aktuális feladat. Tisztában vagyunk azzal, hogy ez Don Quijote-i vállalkozás, de ez nem jelenti azt, hogy fel kellene adni. Meggyôzôdésünk, hogy ha jó gazdái leszünk ennek az örökségnek, azzal az egész világnak példát tudunk mutatni." Magyar viszonylatban, érvel Malina János, Eszterháza az egyik legragyogóbb mûemlék. Ha egy kicsit tágabb kört veszünk, amelyben már benne van Schönbrunn, a Morva menti Schlosshof vagy a cseh kastélyok, akkor már a középmezônybe kerül, ha pedig látókörünket a Loire menti kastélyokig tágítjuk, nem beszélve a Taj Mahalról, akkor kiderül, hogy Eszterháza nincs jelen a világ kiemelkedô mûemlékei között. Zenei hagyománya viszont abszolút egyedülálló, és Fokföldrôl vagy Alaszkából nézve ugyanolyan fénnyel ragyog, mint Budapestrôl vagy Bécsbôl szemlélve. Ebbôl az egészen speciális helyzetbôl kell kiindulnunk, ha nagyszerû örökségünkkel jól akarunk sáfárkodni. Azt kell megértenünk és a kulturális kormányzattól az Unescóig vagy az Európai Bizottságig minden érdekelttel megértetnünk, hogy ennek a sajátos örökségnek a „láthatatlan" része (benne Haydn itt született mûveivel, a gazdag zenei kapcsolatrendszerrel, az operák elôadási anyagával és az operaház és az egész birtok részletes dokumentációjával) ugyanolyan fontos, mint a tárgyi, „megfogható", épített része. A kettô szétválaszthatatlan, szerves egységben fonódik össze, és csak ilyen organikus egységnek tekintve szabad róla gondolkodni. Olyan, magas szakmai színvonalú és sokoldalúan egyeztetett, átfogó, a jövôbeni funkciókat is tisztázó elképzelésre, vízióra, stratégiára van szükség, amely nem a tárgyi örökségvédelem szempontjaira szorítkozó helyreállítási folyamat végén, utólag, mintegy kötelességszerûen rendel elôadómûvészeti, kulturális funkciókat a mûemlékegyüttes különbözô elemeihez, hanem az elsô pillanattól kezdve arra törekszik, úgy tervez, hogy ideális lehetôségeket, keretet biztosítson az egyedülálló zenei örökség - benne az operajátszás - bemutatásához. Mindez azt is jelenti, hogy a második világháború után kifosztott Eszterháza legfôbb tereit olyasmivel tudjuk betölteni, ami a pótolhatatlanul elveszett értékeknél is egyedülállóbb és jellemzôbb, úgyszólván a síron túlról hozva vissza a 18. századi „tündérvilág" egyedi örökségét. Bubnó Tamás, Mezei János |