Napjaink messze legnagyobb jelentõségû történelmi, szellemtörténeti és
teológiai kérdése Izrael népe hazatérésének és nemzeti-állami helyreállításának
jelenségéhez kapcsolódik. A zsidó-keresztény kinyilatkoztatás - vagyis a Biblia
- szerint a zsidóság Isten kiválasztott népe, ezért a vele történõ, ennyire nagy
horderejû történelmi változás az egész föld, az összes többi nemzet sorsát is
döntõen befolyásolja. Izrael Állam 60 éves fennállása eléggé hosszú idõ ahhoz,
hogy immár ne lehessen pusztán egy múló, elvetélõ, gyönge kísérletnek tekinteni.
Létezése évezredes léptékû, mély döntések elé állítja mind a keresztényeket,
mind a zsidókat, s velük együtt az egész világot
![](fal.jpg)
Fotó:Reuters
Évezredes léptékû döntések elé - mert mindkét bibliai közösségben kétezer
évvel ezelõtt rögzültek azok a felfogások, amelyek, egymással kibékíthetetlen
ellentétben, azóta is folyamatosan meghatározzák az európai civilizáció
fejlõdését. Európa egyik szellemi tengelye ez a kérdés mindmáig, amely körül
egész történelme forgott és forog.
Elvetette-e Isten a zsidókat?
A két felfogás között a döntõ különbség, hogy a zsidóság és a judaizmus
sohasem mondott le arról a reményérõl, amely szerint Isten a szétszóratás után
újból össze fogja gyûjteni õket egyetlen közös hazába, amely ráadásul a
Szentföldön, azaz régi országuk területén születik újjá; míg ezzel szemben a
történelmi kereszténység fõ árama már a 2. századtól fogva kategorikusan
megtagadta ezt a reményt, a zsidóság végleges eltûnését várva és hirdetve.
Jóllehet a keresztények között mindvégig volt egy elenyészõ kisebbség, amely ezt
a felfogást kétségekkel illette, az õ hangjuk csak a 19. századtól vált kissé
hallhatóbbá - de még ma, a 21. század elején, Izrael Állam fennállásának 60.
évfordulóján is csak éppenhogy kezdenek ébredezni a történelmi kereszténység
nehezen mozdítható tömegei és teológusai, hogy lassanként megértsék, mi is a
kérdés egyáltalán.
Abban, hogy a pogánykeresztények szinte kezdettõl fogva megtagadták azt a
reménységet, amely Izrael számára több volt, mint létfontosságú, az úgynevezett
helyettesítési teológia (szuperszesszionizmus, szubsztitúciós teológia)
játszotta a fõ szerepet. Ennek legfõbb állítása az, hogy Isten Izraelt mint
kiválasztott népét véglegesen elvetette bûnei - elsõsorban Krisztus elutasítása
- miatt, és helyébe az egyházat állította új népeként örökre.
A szó szerinti értelem megtagadása
Ez a tétel azonban csak akkor tartható fenn, ha a Biblia - különösen az
Ószövetség - mondatainak szó szerinti értelmét is megtagadjuk. Ugyanis az
ószövetségi próféták Mózestõl fogva számtalan helyen teljesen egyértelmûen
kijelentik, hogy Isten szét fogja ugyan szórni a zsidó népet „a föld széléig”,
de azután újra összegyûjti õket saját hazájukba. E próféciák az i. e. 1400-as
évektõl a 400-as évekig, tehát mintegy ezer éven át születtek számos próféta
szájából, és az Ószövetség egyik legfõbb üzenetét képezik (lásd keretes
írásunkat). A 2. századtól fogva zsidó gyökereitõl fokozatosan elszakadó
pogánykeresztény egyház azonban maga is vágyott Isten kiválasztott népének
pozíciójára, miközben egyúttal képtelen volt feldolgozni azt a tényt, hogy
Izrael többsége nem fogadta el Jézust Messiásnak - jóllehet ennek a helyzetnek
az értelmezését Pál apostol már megadta a Rómaiakhoz írt levél 9-11.
fejezeteiben: a zsidóság kikerülése az üdvtörténet fõ áramából részleges és
ideiglenes csupán, célja pedig az, hogy a nem zsidó népek megtérhessenek
Istenhez anélkül, hogy közben zsidóvá kellene válniuk.
Így aztán fokozatosan megjelentek a zsidóság végleges elvettetését állító
nyilatkozatok a keresztény tanítók tollából (lásd másik keretes írásunkat).
Mivel azonban e tanítás homlokegyenest ellenkezett az ószövetségi próféták által
adott isteni ígéretekkel, az ellentmondást valamiképp semlegesíteniük kellett.
Ehhez kapóra jött a fõleg Órigenész nevéhez kötõdõ allegorista írásmagyarázat,
amelynek lényege, hogy a bibliai mondatok szó szerinti értelmét megtagadják, és
csak jelképes, átvitt értelmüket fogadják el. Fontos itt leszögezni: ez az
allegorizmus (vagy allegorézis) nem ugyanaz, mint az allegorikus értelmezés. Ez
utóbbi ugyanis, miközben átvitt értelemben magyaráz egy szövegrészt, nem
tagadja, hogy annak létezik a szó szerinti értelme, valósága is. Az allegorizmus
azonban csak a jelképes értelmezést fogadja el, és azt állítja, hogy a szöveg
eredeti, szó szerinti értelme nem igaz, nem valós. Az allegorikus írásmagyarázat
tehát elfogadott, korrekt módszer, amelyet maga a Szentírás is alkalmaz, és mind
a zsidó, mind a keresztény bibliaértelmezés használ; az allegorizmus azonban
mindkét közösségben kezdettõl fogva súlyosan vitatott volt. A júdeai zsidóság
elutasította a platonista, talán még héberül sem tudó alexandriai Philón
allegorista tanításait; a kereszténységben pedig súlyos megosztottság és vita
tört ki a szintén alexandriai Órigenész körül, különösen a keleti egyházak
vetették el vélekedéseit, sõt saját püspöke érvénytelenítette egyháztanítói
ordinációját.
Az évszázadosra nyúló vitára Augustinus (Szent Ágoston) igyekezett
kompromisszumos megoldást találni. A két tábort végül a következõ felemás
megoldással békítette ki: a történelmi múltra vonatkozó bibliai elbeszélések
(például a teremtés és más ószövetségi történetek) szó szerinti értelmét nem
szabad megtagadni, bár lehet õket allegorikusan is értelmezni - ezzel szemben az
Izrael jövõjére vonatkozó próféciákat nem szabad szó szerint venni, csak
allegorikusan (lásd keretes írásunkban). Ezzel Augustinus - nagy tekintélyénél
fogva - két évezredre bebetonozta a helyettesítési teológiát a keresztény
írásmagyarázatba, amely az ószövetségi próféciákat ezek után következetesen
megfosztotta eredeti jelentésüktõl. Ez persze szorosan összefüggött a
kereszténység államegyházzá válásával, amely már ebbõl az okból sem fogadhatta
el Izrael állami-nemzeti helyreállítását.
Mindezzel szemben a rabbinikus irodalom viszont egyik fõ írásmagyarázati
elveként fogalmazta meg: „Egyetlen [szentírási] vers sem veszti el soha szó
szerinti (p’sát) értelmét.” (BT, Sábbát 63a)
Még Luther is
A keresztény allegorizmust illetõen még a történelmi protestantizmus sem
hozott változást: Luther, bár meghirdette az írás szó szerinti értelméhez való
visszatérés programját, maga nem ment végig ezen az úton. A keresztény hagyomány
idegen elemektõl való megtisztításában és azok lebontásában visszahõkölt az
ágostoni tanok tekintélye elõtt. Bár fiatal éveiben mind a csecsemõkeresztség,
mind az antijudaizmus területén felülbírálta ezeket, késõbb mégis visszatért
hozzájuk.
A szuperszesszionizmust így csak az angolszász evangéliumi protestantizmus
kezdte fokozatosan kritika alá vonni a 18-19. században. Lelkészeik és
teológusaik túl az elméleti munkán, gyakorlatilag is bábáskodtak a zsidó
cionista mozgalom megszületése körül.
A betûk is hazatérnek
Az Izrael összegyûjtésére és helyreállítására vonatkozó ószövetségi próféciák
és mai, szemmel látható beteljesedésük Isten évezredeken átívelõ hûségének és
kegyelmének látványos, elemi erejû bizonyítékai. Nemcsak hûségének, hanem
kegyelmének is: ugyanis a próféták sok helyütt leszögezték, hogy a zsidóság
helyreállítása nem erkölcsi állapotától, megtérésétõl függ, hanem tisztán csak a
Mindenható könyörületességétõl (Ezékiel 20:1-44, 36:16-32). Ez magyarázza meg,
amit sok vallásos zsidó sem ért: miként lehetséges, hogy az államot egy világi
mozgalom hívta életre?
Isten kegyelme és hûsége pedig oszthatatlan. Ha másvalakitõl megtagadjuk azt,
akkor önmagunktól is megtagadtuk. Ha a kereszténység a zsidóktól megtagadja
Isten nekik tett ígéreteinek beteljesülését, akkor önmagától is megtagadja a
neki tett ígéretek megvalósulását. Ha
az ószövetségi próféták mondatait megfosztjuk szó szerinti értelmüktõl, akkor az
újszövetségi ígéretek is elvesztik valós tartalmukat. Ezért
Izrael valóságos helyreállításának mai teológiai-politikai kérdése szorosan
összefonódik a keresztények üdvösségük valóságába vetett hitének a kérdésével.
Az sem lényegtelen tehát, hogy a keresztények saját nemzeteiket és egyházaikat
hogyan befolyásolják azok Izrael Államhoz való történelmi-politikai
viszonyulásában.
„Amikor Izrael számûzetésben van, az Írás betûi is számûzetésben vannak” -
tartja egy régi zsidó mondás. Eszerint ha Izrael visszatér hazájába, az Írás
betûi is visszatérnek eredeti értelmükbe, tehetjük ma hozzá. Izrael államának
újjászületése által a Biblia az elvont fogalmak és metaforák, az érzékelhetetlen
természetfölötti szférájából újra visszalépett a valóságos történelembe, és így
a hit ma újra valós történelmi döntések felelõsségévé is vált a keresztények és
az egész nyugati civilizáció számára. (A szerzõ teológus)