Bibliográfia
1956 -os röplapok
a Hadtörténeti Múzeum
kisnyomtatvány -gyűjteményében
2. rész
A Hadtörténelmi Közlemények 1996. évi 3. számában elindítottuk
az 1956-os, ismeretlen kisnyomtatványok annotált bibliográfiájának közreadását. Ismeretlennek azért
neveztük ezeket, mert mindmáig egyetlen röplap-bibliográfia sem tartalmazza őket.
Válogatásunk alapszempontja tehát az 1956. október 22. és november 5. közötti
időszakot tekintve is ez. A Zrínyi Kiadó 1991-ben megjelent összeállítása ugyanis
csak addig tárgyalja és mutatja be az anyagot. A később
megjelenteket viszont már válogatás nélkül vettük fel, így a bibliográfia a
Hadtörténeti Intézet és Múzeum 1956-os nyomtatványainak egyben állagjegyzéke is.
A november 5-e után megjelenteknél szintén az időrendet tartjuk. Az
időpont nélkülieknél a datálás alapja elsősorban a tartalom, másodsorban a
résztvevők - többek között e bibliográfia összeállítójának - emlékezete.
Segítenek a korabeli napilapok, a később megjelent összeállítások az
eseményekről, amelyek sok szempontból torzítanak ugyan, de időpont meghatározásban
nem hagyhatók figyelmen kívül. Fontos adatokat
tartalmaznak a jogszabálygyűjtemények, melyek támpontot adnak a munkaszüneti
napokkal, fizetésekkel, munkarenddel kapcsolatos szakszervezeti követeléseket - és
azok teljesülését - megfogalmazó/tartalmazó nyomtatványok meghatározásánál.
A szigorú időrend fogalmához
tartozik, hogy nem tettünk különbséget tartalmi szempontok alapján, bármelyik
oldali, "valós", avagy "hamis" röplap volt-e a kiadott példány, hogy
"forradalmi", avagy "ellenforradalmi" minősítésű-e maga a röplap, vagy a
korszak, amely felidézte. Az ismertetésnél csak a röplap szövegének kivonatát,
tartalmát írtuk le anélkül, hogy történelmi megítélésbe bocsátkoztunk volna. Ez
nem a bibliográfus feladata.
A röplap címszava a kibocsátó
személy, vagy testület. A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormányt hivatalos testületnek
1956. november 4-e után tekintettük. Az Elnöki Tanács 1956. évi 28. határozata
intézkedett a Kádár-kormány kinevezéséről és evvel egyidőben a
185
Nagy Imre kormány felmentéséről.
Ez visszadatált, az Elnöki Tanács 28-as határozata dátum nélkül jelent meg, de
ennek alapján a Kádár-kormány eskütétele november 7-én volt.
A Magyar Közlöny 93. számában, november 12-én jelent meg a 26.
számú határozat, amiből egyenesen következik, hogy a 28-as határozatnak november 12.
után kellett volna megjelennie, de egyszerűbbnek láttuk további magyarázatok nélkül
a november 4-ét alapul venni, tekintettel arra is, hogy Forradalmi Munkás-Paraszt
Kormány felzettel, dátum nélkül, már november 4-én és 5-én megjelentek az utcán
ezek a röplapok.
Minden olyan kiadást ismertetünk,
amely a Magyar Nemzeti Bibliográfia és a Hungarika Bibliográfia fogalomkörébe
tartozik. Akad néhány példány, amelyek esetében felmerül a gyanú, hogy szovjet
kiadásúak, tábori nyomdában, vagy az országhatáron kívül készültek. A Nyílt
levél a magyar dolgozó néphez című, 1956. november 4. Budapest keltezésű röplapra
egyenesen azt közölte értő kolléga, hogy Romániában nyomtatták.
A leírásokat a 47. sorszámmal kezdjük. Az időközben előkerült,
november 1. előtti kiadványokat függelékben közöljük.
A leírás rendszere változatlan:
1.) A megjelenés éve, hónapja, napja.
2.) A kibocsátó személy, vagy testület neve.
3.) A röplap leírása: címe, kezdő mondatai vagy pontjai, befejező
mondata, vagy pontja, aláírója.
4.) A kibocsátás helye, a nyomda, a sokszorosítás módja, a
terjedelem. A S.l.s.n. azt jelenti, hogy semmilyen módon nem tudtuk kideríteni a kiadás
helyét és a nyomdát (Sine loco, sine nomine).
5.) A röplap tartalma.
6.) További példányok.
7.) Bibliográfiai hivatkozás.
A fenti sorszámok a leírás mellett nem szerepelnek.
A műfajt a korábbiakhoz képest bővítettük. A szigorúan vett
kisnyomtatványokon kívül ismertetjük a röplapként terjesztett periodikákat,
lap-címfejjel megjelent felhívásokat, a brosúrákat, illetve grafikákat,
karikatúrákat is, amelyeket a gyűjteményfeldolgozó elődök az akkor még önálló
kisnyomtatvány-gyűjteménybe vettek fel.
1956 októberének megítélése több változáson ment át az eltelt
negyven év alatt, mint a magyar történelem bármely megmozdulása, írtam a
bibliográfia első részének elejére. Álljon itt ennek
bizonyítékaképpen Nagy Imre 1956. október 28-i beszéde:
186
"Magyarország népe!
A múlt héten tragikus gyorsasággal peregtek a véres események. Az elmúlt évtized
szörnyű hibáinak és bűneinek végzetes következményei tárulnak elénk azokban a
fájdalmas eseményekben, amelyeknek szemtanúi és résztvevői vagyunk...
Magyarország népe!
A keserűség és a harc óráiban ez elmúlt 11 esztendőnek csak a sötét oldalait
látják. Ennek a 11 esztendőnek vannak történelmi jelentőségű, maradandó,
eltörölhetetlen eredményei, amelyeket a magyar munkások, parasztok, értelmiségiek a
párt vezetésével, kemény, áldozatos munkátokkal hoztatok létre. A
Népköztársaság számít arra az erőre és önfeláldozásra, melyet ti már az
alkotó munkátokkal megmutattatok, mely hazánk jobb jövőjének legfőbb
biztosítéka."
E közlés egyben - előzményével együtt - a Militaria Hungarica
sorozatnak is része.
47.
1956. november 1.
HIM
Kisnyomtatvány
EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTER [Magyarország]
2/1956. [számú
körlevél]
Valamennyi megyei, a fővárosi vezető és a megyei jogú
városi Főorvosoknak, az Egészségügyi Minisztérium közvetlen felügyelete alá
tartozó valamennyi intézmény, szerv, vállalat Vezetőjének... valamennyi megyei
Gyógyszertár Vállalat Igazgatójának.
Székhelyükön.
Értesítem, hogy 1956. október 31-én az Egészségügyi
Minisztérium dolgozói létrehozták a minisztérium új, demokratikus önkormányzati
formáját és megválasztották az Egészségügyi Minisztérium Ideiglenes Forradalmi
Tanácsát...
Ezekben a napokban az egészségügyi intézmények és szervek
rendkívül fontos feladatok előtt állanak: egyrészt biztosítani kell a forradalmi
harcok következtében megsebesültek leggondosabb egészségügyi ellátását... hozzá
kell fogni a harcok során megrongált egészségügyi intézmények
helyreállításához...
Felhívom, kövessen el mindent az egészségügyi hálózat
ütőképességének biztosítása érdekében, hogy a magyar egészségügyi dolgozók
ezzel is hozzájáruljanak az ország nyugalmának, békéjének helyreállításához,
hazafias kötelességük maradéktalan teljesítéséhez
B u d a p e s t, 1956. november hó 1. /Dr. Babics Antal s.k.
egészségügyi miniszter. A kiadmány hiteléül: Hunda József osztályiroda vezetője.
187
Bp. s.n. szívópapír, stencil soksz.
1-2.o. - 29,5 x 21 cm.
A
napi feladatok mellett az egészségügy önigazgatási rendszerének végleges
kialakításával kapcsolatos elképzelésekkel, az adományok leltározásával
foglalkozik a körlevél.
Hunda József autográf
aláírásával.
Túlfestékezett, maszatos pld.
1956. kat. Zrínyi 1991. az 1/1956-os,
szintén november 1-jei körlevelet ismerteti, amelynek első bekezdése hasonló. 248.
o., 333. tétel.
48.
1956. november 1.
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar Honvédség
Magyar Honvéd - A Magyar
Honvédség lapja.
1. évfolyam, 1956. 3. szám.
Impresszumban: A forradalmi magyar
honvédség lapja. Főszerkesztő Nagy Gábor. Felelős szerkesztő Zsolt Róbert. - Bp.
Október 23. ny.
A lapnak meghatározott rovatai
nincsenek. Fontosabb cikkei: A nemzeti felkelés katonai vezetői a honvédség
legfelsőbb vezetésében. Maléter Pál a honvédelmi miniszter első helyettese, Király
Béla vezérőrnagy Budapest katonai parancsnokaa Nemzetőrség főparancsnoka. -
Honvédfegyverek védik Budapest külső övezetét.
A szabadságharcos csapatok
Nemzetőrséggé alakulnak. Nagygyűlés a "Kilián"-ban.
Katonai díszpompával temetik el a
felkelő hősöket.
A sajtószabadság útján.
Éjszakai körséta Budapesten.
A Szabadságharcosok vidéki
körútja...
Illusztráció a címoldalon:
Magyarország hercegprímása és kiszabadítói.
A cikkek szerzői: Gosztonyi Péter
alhadnagy, Pásztor János, Kelemen Gyula, a Szociáldemokrata Párt főtitkára, Török
Piroska, Gy. I. Gy. [stb]
Az utolsó oldalon sportrovat.
Telefonjelentés Prágából: Olimpikonjaink is megalakították a Forradalmi Tanácsot. A
tanács tagjai: Gyarmati, Klics, Iglói.
Bp. Október 23. ny. 1-4.o. - 48 x
32 cm.
1956.kat. Zrínyi. 1991. O
49.
1956. november 1.
HIM Kisnyomtatvány
Magyar Szabad Szakszervezetek Országos Szövetsége
Üzemi Bizottsági Tagok!
Szakszervezeti Aktívisták!
A szervezett munkások sürgetik, hogy hallassátok a
megújhodó szakszervezetek hangját!
Ismertessétek a szakszervezet célkitűzéseit!...
Harcoljatok azért, hogy a
munkástanács, mint az üzem, a gyár önkormányzati szerve a munka folyamatosságának
megszervezésével minél jobb kereseti lehetőséget biztosítson a dolgozni akaró
munkásoknak!
/ A Magyar Szabad Szakszervezetek Országos Szövetsége Ideiglenes Intéző Bizottsága.
188
Hátoldalon:
A Magyar Szabad Szakszervezetek Országos Szövetsége
Ideiglenes Intéző Bizottsága 1956. november 1-i kiáltványának legfontosabb pontjai:
1. Az ideiglenes intéző bizottság legfőbb törekvése, hogy a magyar szakszervezeti
mozgalom régi harcos tradícióit felelevenítse, hogy a szakszervezeti mozgalom eredeti
hivatását, a dolgozók érdekeinek védelmét tudja teljesíteni... 10. ... a
nemzetközi szolidaritás erősítése érdekében bármelyik nemzetközi szakszervezeti
szervezettel hajlandó kapcsolatot tartani. / A MAGYAR SZABAD SZAKSZERVEZETEK ORSZÁGOS
SZÖVETSÉGE IDEIGLENES INTÉZŐ BIZOTTSÁGA
[Bp]
Athenaeum ny. 1-2. o. - 29 x 20,5 cm. Kétoldalas.
A
röplap a munkástanácsokhoz intézett követeléseket tartalmazza többek között a
szociális juttatásokról, a munkáshatalom megvédéséről.
A
hátoldalon pontokba foglalt követelések a politikától mentes, szabad szervezkedés
jogáról, igazságos bérezésről, a munkásifjúsági szervezetek támogatásáról
stb.
A 9. pont az
eredeti, nyomtatott szövegből hiányzik!
A 10. pontnak csak a leírásban idézett részlete van.
Két, teljesen egyező példány.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. az első
oldalt nem közli, nem is jelzi, hogy ismerné. A hátoldal szövege 235. o., 315. tétel.
50.
1956. november 1.
HIM
Kisnyomtatvány
Postások Szabad Szakszervezete [Magyarország]
POSTÁS DOLGOZÓ
A Magyar Postások Szabad Szakszervezete Ideiglenes
Vezetőségének követelése
A Postások Szakszervezete Elnöksége nemzeti demokratikus
forradalmunk vívmányainak biztosítása érdekében szükségesnek tartja a
szakszervezet alsó és felső szerveinek újjáválasztását... Az Ideiglenes
Vezetőség ma űlést tartott és az alábbi határozatokat hozta:
1. Az összes csapatokat
kivonni Budapest területéről és fokozatosan az egész ország területéről...
2-21. [pont]
Postás Dolgozók!
Szaktársak!
A forradalom eredményeként a szakszervezetek most már
valóban érekvédelmi szervekké válhatnak...
A Szervező Bizottságok küldötteiket... küldjék be a
Szakszervezet Székházába 1956. november 3-án délelőtt 10 órára. A küldöttek itt
válasszák [sic!]
meg az Ideiglenes Vezetőség helyett az Országos Szervező Bizottságot. Budapest, 1956.
november 1. /POSTÁSOK SZABAD SZAKSZERVEZETE IDEIGLENES VEZETŐSÉGE.
[Bp]
s.n. nyomdai soksz. - 29 x 21 cm.
A Postás Dolgozó címú üzemi lap
címfejével - impresszum nélkül - kiadott röpirat.
Követelései
között szerepel, hogy a polgárőrség soraiba az ÁVH-tól leszerelt egyének nem
léphetnek be, biztosítsák a szakszervezeteknek a sztrájkjogot, alakítsák meg a
munkástanácsokat, adják visza a postás nyugdíjas otthont, a szanatóriumot és más,
jogtalanul elvett létesítményt stb.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O.
189
51.
[1956.
november 2.]
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar Szocialista Munkáspárt
Irányelvek a Magyar Szocialista Munkáspártba való
tagfelvétel módjáról.
I. Az MSZMP Intéző
Bizottsága a pártkongresszuson elfogadásra kerülő új szervezeti szabályzat
megalakulásáig ideiglenesen a következő irányelveket szabja meg a tagok
felvételének módjára:
1. Az MSZMP marxista-leninista párt, a tagok felvételénél
érvényesíti Lenin tanításait...
5. A volt MDP-tagoknak MSZMP-be való felvételével
kapcsolatban viszont leszögezzük, hogy nem vehetők fel azok:
a) akiket az ideiglenes központi bizottság intéző
bizottsága a Rákosi-klikk uralmának idején elkövetett súlyos politikai hibák miatt
nem tart a párttagságra méltónak...
c) akik a fegyveres felkelés részvevőiként kommunistákat,
vagy más haladó embereket meggyilkoltak, vagy erre uszítottak...
II A tagok felvétele...
1) A volt MDP-tagok átigazolását az MSZMP-be az
alapszervezet... végzi...
7) A tagnyílvántartás új rendjének kidolgozásáig az
illetékes MSZMP intéző bizottságok gondoskodjanak a párttagok ideiglenes
nyílvántartásba vételéről...
Lénia alatt hozzá nyomtatva:
AZ ÚJ PÁRTRÓL
A magyar munkásosztálynak, a dolgozó népnek szüksége van
marxista - leninista alapon álló forradalmi pártra, sőt ma, amikor ilyen sorsdöntő
változások mennek végbe hazánkban, a nemzetközi munkásmozgalomban, különösen
szükségük van rá...
Az MSZMP ebben a nehéz helyzetben indul útjára...
[Bp.?]
[Szikra
ny.?]
rotációs papír, kéthasábos. - 34 x 25 cm.
Általános
belépési szabályzat. Az újonnan jelentkezőnek belépési nyilatkozatot kell
kitöltenie. Életrajzot íratni nem szabad, a kérelem felett az alapszervezet kommunista
kollektívája dönt. A belépés kelte a régi jelentkezők esetében mindig az MDP
tagság kelte. Mindenkor fel kell tüntetni, hogy a jelölt mióta vesz részt a
munkásmozgalomban.
A
tájékoztató a párt megtisztulását igéri, személyi összetétele garancia arra,
hogy a korábbi hibák nem ismétlődnek. Számos üzemben megindult a pártszervezés. Az
ideiglenes intéző bizottság Csepelen működik.
Két egyforma, dátum, aláírás
nélküli példány.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
52.
[1956.
november 2.]
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar Szocialista Munkáspárt
Kommunisták!
[M]unkások,
parasztok, értelmiségiek, [fo]rradalmi
ifjúság!
megalakult a Magyar Szocialista Munkás Párt. Alakítsátok meg a pártszervezeteket!
[M]agyarázzátok
meg a párt és a kormány politikáját!
/ [M]AGYAR
SZOCIALISTA MUNKÁS PÁRT
190
S.l. s.n. rotációs papírra
nyomtatott. - 20 x 15 cm.
Teljes szöveg.
A példány valószínű selejtes
nyomat, a szögletes zárójelbe írott betük a lap bal szélén hiányoznak, a jobb
szélen betűtöredékek és értelmezhetetlen szövegtöredék látható, hátoldala
erősen festékezett, a betűk átütnek
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
53.
1956. november 3.
HIM
Kisnyomtatvány
SAILLANT [Louis]
Lui
A Szakszervezetek
Világszövetségének felhívása Magyarország
és az egész világ dolgozóihoz.
"Elvtársak!
Magyarországon mindjobban növekszik a fasiszta veszély. A reakciósok felütötték
fejüket. Most feltárták titokban régóta előkészített terveiket...
A reakciósok be akarják csapni a dolgozókat, arra
törekszenek, hogy a szocialista tábor ellen irányítsák őket...
A Világszövetség felhívja a világ dolgozóit és
szakszervezeteit, hogy haladéktalánul [sic!]
szervezzék meg a fasisztaellenes szolidaritás hatalmas mozgalmát... Bízik abban, hogy
a magyar dolgozók éberek lesznek... / A Szakszervezetek Világszövetségének nevében
Lui Saillant főtitkár. Prága, 1956. november 3-án.
S.l. s.n. durva, vastag papírra
nyomtatott. - 22 x 18,5 cm.
Olyan
ellenforradalomról és terrorról beszélt röpiratában a szakszervezeti főtitkár,
amely hasonlít az 1919 utáni magyarországi fehérterrorra. Az uralkodó osztályok
reakciós rémuralmat készítenek elő. Felhívta a magyar dolgozókat a szocialista
vívmányok védelmére, figyelmeztette Magyarország szakszervezeteit a fenyegető
jobboldali veszélyre.
Stílusa alapján - "mint ahogy
ezt próbálták csinálni valamennyi régebbi reakciós kaland idején" stb. -
feltételezhető, hogy magyarra fordított szöveg, kiadási helye nem magyar
nyelvterület. Erre utal a "Lui", fonetikus névváltozat is.
További két példány (stilizálva
- mondatszerkezetein változtattak, ennek ellenére magyartalan) ugyanitt. S.l. s.n. -
29 x 20 ill. 29 x 21 cm.
Szövegváltozata:
Cím: A
SzakszervezetiVilágszövetség felhívása Magyarország és az egész világ
dolgozóihoz.
Alcím: ITT A TEVÉKENY TÖMÖRÜLÉS
ÉS ÉBERSÉG IDEJE!
A példány negyedik bekezdésében:
Számukra bekövetkezett a tevékeny tömörülés és éberség ideje.
A leírt 1. példányban: Ütött
számukra a tevékeny összefogás és éberség órája. A 2. változat aláírása: A
Szakszervezeti Világszövetség nevében Louis Saillant főtitkár.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
191
54.
1956. november 4.
HIM Kisnyomtatvány
Apró Antal - Kádár János stb.
NYILT LEVÉL A MAGYAR DOLGOZÓ NÉPHEZ!
HONFITÁRSAINK!
MUNKÁS ÉS PARASZT TESTVÉREINK!
Alulirottak, Apró Antal, Kádár János, Kossa István és
Münnich Ferenc miniszterek, Nagy Imre kormányának volt tagjai bejelentjük, hogy 1956.
november 1-én megszakítva ezzel a kormánnyal minden kapcsolatunkat, kiléptünk a
kormányból és kezdeményeztük a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt kormány
megalakitását.
Erre a felelős lépésre annak felismerése késztetett, hogy a
reakció nyomása alá került és tehetetlenné vált Nagy Imre kormányán belül nem
volt többé semmi módunk cselekvésre...
Felhivjuk Népköztársaságunk minden hű fiát, a szocializmus
minden hivét, elsősorban a kommunistákat, a munkásokat, bányászokat, a parasztság
és értelmiség legjobb fiait, támogassák a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
minden intézkedését, egész népfelszabadító harcát. / Budapest, 1956. november
4-én. Apró Antal s. k. Kádár János s. k. Kossa István s. k. Dr. Münnich Ferenz [sic!]
s. k.
S.l. s.n. - durva, vastag papírra
nyomott. - 23,5 x 18 cm.
A
röplap ellenforradalmi veszélyről, a munkásmozgalom régi harcosainak
meggyilkolásáról szól, evvel indokolja, hogy nem volt más választás - az anarchia
elkerülése érdekében sem - mint másik kormányt alakítani.
Az
áldozatok között felsorolja Mező Imrét, a nagybudapesti pártbizottság titkárát,
Kalamár Józsefet, a munkásmozgalom régi csepeli harcosát és Sziklai Sándort, a
Hadtörténelmi Múzeum igazgatóját.
A röplap kiállítása hasonló az
53. sorszám alatt leírt röplap l. változatához. Budapesti datálása nem jelenti
budapesti, vagy akár magyarországi megjelenését. Kónya Ádám közlése szerint
Romániában nyomtatták. (V. ö. Münnich Ferenz és l. a 6. sz. jegyzetet.)
2. változat:
Nyilt levél a magyar dolgozó
néphez.
Honfitársaink!
Munkás és paraszt testvéreink!
Az alulirottak: Apró Antal... [a
harmadik bekezdésig változatlan]...
Meggyilkolták... Mező Imrét, a nagybudapesti pártbizottság titkárát, Kalamár
elvtársat, a munkásmozgalom régi csepeli harcosát, Sziklai Sándor ezredest, a
hadtörténelmi múzeum igazgatóját... [az
aláírásokig változatlan].
/ Apró Antal s.k.... Doktor Münnich Ferenc s.k.
A dátum itt is az aláírások felett
van. S.l. s.n. - 2 pld. 27 x 20, illetve 28 x 19,5 cm.
3. változat:
betűtípusa, papírja, tördelése
más. Szövege a 3. bekezdésig azonos az első kettőével, majd: Meggyilkolták... Mező
Imrét, a Nagybudapesti Pártbizottság titkárát, Kalmár [sic!]
elvtársat, a munkásmozgalom régi csepeli harcosát, Sziklai Sándor ezredest, a
Hadtörténelmi Múzeum igazgatóját... Dátum az aláírások felett, nevekazonosak /
Apró Antal sk. Kádár János sk. Kossa István sk. Dr. Münnich Ferenc sk. S.l. s.n. -
21 x 15 cm.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. 273.o.,
368. tétel a 3. változatot írja le.
192
55.
(1956. november 4.)
HIM Kisnyomtatvány
[Szovjet]
Katonai Parancsnokság, Debrecen
DEBRECEN LAKOSSÁGÁHOZ!
1. 1956. november 4-től 17.30 órától reggel 7.30-ig
kijárási tilalmat rendelek el Debrecen területén. Ez idő alatt a városban tilos az
utcán tartózkodni.
2. A rend és nyugalom helyreálltáig a békés élet
megindulásáig gyülekezési és csoportosulási tilalmat rendelek el.
Akik a rendet és nyugalmat megsértik, felelősségre lesznek
vonva.
3. Az egész lakosság, - úgy a katonai, mint polgári
személyek - figyelmét felhivom, hogy fegyvereiket és a lőszert adják le a szovjet
alakulatoknak.
Aki fegyverét önként leadja, minden felelősségre vonástól
mentesül.
4. A helyi párt, tanácsi, szakszervezeti és gazdasági
szervek (gyárak, üzemek, intézmények) 1956. november 5-én kezdjék meg a békés,
építő munkát. Szervezzék meg a városban a normális életet. / Katonai
Parancsnokság.
Debrecen, Szabadság ny. - 60 x 42
cm.
Teljes szöveg.
Közelebbi meghatározás és
aláírás nélküli, feltételezhetően szovjet kiadású falragasz. Betűtípusa
pontonként változó.
1956. kat. 199l. Zrínyi K. O.
56.
1956. november 4.
HIM Kisnyomtatvány
Kádár János - Münnich Ferenc stb.
FELHÍVÁS A MAGYAR NÉPHEZ!
MEGALAKULT A MAGYAR FORRADALMI MUNKÁS-PARASZTKORMÁNY!
[sic!]
A hazánkban október 23-án megindult tömegmozgalom, amelynek
nemes célja a Rákosi és társai által elkövetett párt- és népellenes bünök
kijavitása, a nemzeti függetlenség és szuverénitás [sic!]
védelme volt, a Nagy Imre kormány gyöngesége és a mozgalomba befurakodott
ellenforradalmi elemek növekvő befolyása révén veszélybe hozta szocialista
vivmányainkat, népi államunkat, munkás-paraszt hatalmunkat, hazánk létét.
Ez inditott bennünket magyar hazafiakat arra, hogy megalakitsuk
a magyar forradalmi munkás-paraszt kormányt.
A kormány összetétele:
Kádár János miniszterelnök,
dr. Münnich Ferenc:
miniszterelnök helyettes, a fegyveres erők és közbiztonsági ügyek minisztere,
Marosán György: államminiszter,
Horváth Imre: külügyminiszter,
Kossa István: pénzügyminiszter,
Apró Antal: iparügyi miniszter,
Dögei Imre: földmivelésügyi miniszter,
193
Rónai Sándor: kereskedelemügyi miniszter.
A többi tárcák egyelőre betöltetlenül maradtak. Ezeket az
ország törvényes rendjének helyreállitása után, a népi demokráciánkoz hü más
pártbeli és pártonkivüli képviselőkkel kell betölteni, akik készek megvédeni a
szocializmus vivmányait.
Az ujonnan megalakult kormány az alábbi felhivással fordul a
magyar néphez:
A FORRADALMI MUNKÁS-PARASZT
KORMÁNY FELHIVÁSA A MAGYAR NÉPHEZ!
Magyar Testvérek!
Munkások!
Parasztok!
Katonák!
Elvtársak!
Nemzetünk nehéz napokat él át. Veszélyben van a munkások
és parasztok hatalma, a szocializmus szent ügye...
MAGYAROK!
TESTVÉREK!
HAZAFIAK!
KATONÁK!
POLGÁROK!
Véget kell vetnünk az ellenforradalmi elemek
garázdálkodásának...
A Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány programja:
1) Nemzeti függetlenségünk és az ország szuverénitásának
[sic!]
biztositása...
15) A magyar kormány a rend s nyugalom helyreállitása után
tárgyalásokat kezd a szovjet kormánnyal és a varsói szerződés más résztvevőivel
a szovjet csapatok Magyarország területéről való kivonásáról...
Dolgozók!
Magyar testvérek!
Miénk az igazság!
Győzni fogunk!
/A MAGYAR FORRADALMI MUNKÁS-PARASZT KORMÁNY.
Budapest, 1956. november 4.
S.l. s.n.
rotációs papír, kéthasábos szedés. - 39 x 25 cm. - 2 példány.
A
felhívás csatlakozásra szólít fel és harcra hív a reakciós elemek ellen. A program
a szocialista vívmányok megmentését, a testvérharc megszüntetését, a baráti
szocialista országokkal a kölcsönös előnyökön alapuló gazdasági szerződéseket,
a dolgozók életszínvonalának emelését, az ötéves terv módosítását, a
munkásigazgatást, a beszolgáltatás megszüntetését, a forradalmi tanácsok
demokratikus választását, a nemzeti kultúra és nemzeti szellem megőrzését igéri.
Bejelenti,
hogy kéri a szovjet csapatok segítségét a rend és nyugalom helyreállításához, ezt
követően tárgyalásokat kezdenek, hogy a szovjet alakulatokat vonják ki
Magyarországról.
Kiadási helye ismeretlen, a datálás
nem valószínüsíti, hogy Budapesten nyomtatták, de az események ismeretében Budapest
ki is zárható, viszont feltételezhető, hogy szintén Romániában készült, a hosszú
magánhangzókat nem tünteti fel. V. ö. még az 54. sorszámmal.
Két, teljesen azonos példány.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
További változat:
Alcíme: MEGALAKULT A MAGYAR FORRADALMI MUNKÁS ÉS PARASZT
KORMÁNY...
A kormányprogram ismertetésénél: A
Munkás-Paraszt Forradalmi Kormány programja...
Utolsó mondata: Miénk az igazság,
győzni fogunk!
Aláírás: A Magyar Forradalmi
munkás-paraszt kormány
A tipográfia, szedéstükör,
betűtípus más. S.l. s.n. - 28,5 x 20 cm.
Kétoldalas, kéthasábos szedés.
Négy, teljesen megegyező példány. A hosszú magánhangzókon az ékezetek használata
esetleges. Megjelenési helyként Budapest kizárható.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. 276-277.
o., 372. tétel a kétoldalas változatot írja le.
194
57.
[1956.
november 4- december 4.]
HIM
Kisnyomtatvány
[Magyar]
Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
Elvtársak!
Munkástestvérek!
Munkásosztályunk, ifjúságunk dicső harcát fasiszta
banditák fehérterrorrá akarták változtatni. Elvtársaink százait fogták el,
kínozták és ölték meg bestiális módon.
Megölték MEZŐ IMRÉT,
KALAMÁR JÓZSEFET,
SZIKLAI SÁNDORT,
és még sok-sok elvtársunkat, sokat csak azért, mert
egyszerű tagjai voltak a kommunisták pártjának.
A szocializmus tiszta
eszméje, a munkáshatalom szent ügye nevében hívunk benneteket. Meg kell fékezni az
ellenforradalom elszabadult erőit!
Le kell vernünk a fasizmust, mielőtt a nyakunkra ülne.
Elvtársak!
kik végigéltétek az 1919-es fehérterror szörnyűségeit, kik a Horthy-rendszer
munkáselnyomásának tanui vagytok, kik a felszabadulás után tiszta szivvel s nem
karrierizmusból lettetek kommunisták, hozzátok szólunk, Titeket hívunk!
Gyertek harcba az ellenforradalom ellen, a fasizmus ellen, a munkáshatalomért!
/ Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány.
S.l. s.n. - 21,5 x 15 cm.
Teljes szöveg.
Datálatlan, nyolc féle
betűtípussal variált szedés.
1956. kat. Zrínyi K.1991. O
58.
[1956.
november 4. után, december végéig]
HIM
Kisnyomtatvány
Igéret - MAGYARORSZÁG, OESTERREICH
Valóság - HONTALANOK TÁBORA
S.l. s.n. egyszínnyomás. - 14 x 21
cm.
Kéthasábos
grafikai röplap. Bal oldalán a határsorompót átlépő, hátizsákos,
pulóveres-bakancsos fiú, a Magyarország tábla felől az Oesterreich útjelző tábla
felé tart, a háttérben angol, illetve amerikai zászlómintákkal díszített
cilinderes egylábú szellemek dollárral és schillinggel teli zacskót kínálnak.
Jobb
oldalon a Valóság felirat alatt szögesdrót látszik az ablakkeretben, a fiú magába
roskadva ül a szalmán, háttérben anya gyermekével. A földön üres hátizsák és
egy macskatányér.
Két, teljesen azonos példány.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
195
59.
[1956.
november 5.]
HIM
Kisnyomtatvány
Budapesti Szovjet Csapatok Parancsnoksága [Budapest]
Budapest lakosai!
A magyar forradalmi
munkás-paraszt kormány 1956. november 4-én felhívta Magyarország minden polgárát, a
munkásokat, a parasztokat, az értelmiségieket, az ifjúságot, hogy szüntessék meg az
értelmetlen vérontást, állítsák helyre a rendet és térjenek vissza békés,
alkotó munkájukhoz.
A kormányhatározat értelmében felszólítunk benneteket:
Hassatok oda, hogy megszűnjön az ellenállás!
Mindenki, akinél fegyver van, önként szolgáltassa azt be. Aki önként beszolgáltatja
fegyverét, hazabocsátjuk...
Budapest polgárai!
Ti magatok óvjátok házaitokat... ha nem fognak ránk
tüzelni... a szovjet csapatok sem fognak tüzelni... a szovjet kormány
ellenszolgáltatás nélküli segélyt nyujt. Magyarországra elindítottak:
50.000 tonna gabonát és lisztet,
3.000 tona húst,
2.000 tonna vajat és zsiradékot,
3 millió doboz tejkonzervet,
5.000 ezer tonna cukrot,
300.000 négyzetméter ablaküveget, ezenkivül hengerelt
vasárut, fürészelt-faárut, cementet és más épitőanyagokat. / A BUDAPESTI SZOVJET
CSAPATOK PARANCSNOKSÁGA.
[Bp.?]
s.n. nyomtatott soksz. - 21 x 15 cm.
A
röplap az ellenállás beszüntetésére szólít fel annak érdekében, hogy a szovjet
csapatoknak ne kelljen választüzet nyitniuk és tankkal lőniök a lakóházakat. A
békés építőmunka megindításához a szovjet kormány segélyt nyújt.
Feltehetően szovjet kiadás,de már
budapesti nyomda (Athenaeum ?)
További példányok:
a 2. sz. betűtípusa, tördelése,
papírja más. A harmadik bekezdésben: Aki önként beszolgáltatja fegyverét,
hazabocsájtjuk " a fent leírt példány "hazabocsátjuk" formájával szemben. A
hosszú magánhangzók közül az u, ü, i, kivétel nélkül mindig rövid: ifjuság,
fürészelt, felszólitunk, épitőanyag stb. Papírja sötétsárgás, durva. S.l. s.n.
- 21 x 15 cm.
Feltehetően szovjet tábori nyomda
kiadása.
Jobb felső sarkában korabelinek
mondható ceruzás felirat: 1956. XI. 5.
a 3. sz.betűtípusa, tördelése,
papírja más. Annyiban hasonlít a 2. sz. alatt leírt példányhoz, hogy a második,
harmadik, negyedik és ötödik bekezdés betűtípusa azonos. Ebben is a
"hazabocsájtjuk" forma olvasható. A magánhangzók nagy része itt is rövid:
felszólitunk, kényszeritsetek, ágyuinkból, meginditása, nyujt stb. Papírja
világosabb, vékonyabb.S.l. s.n. - 21, 5 x 15 cm.
Feltehetően szovjet tábori nyomda
kiadása.
Mindhárom példányban azonosak a
felsorolt mennyiségek. A 2. sz. példányban az utolsó tétel "300 000 négyzetméter
ablaküveget" leírásánál az ezres helyén álló nulla más típussal szedett, az
értékek közül a pont hiányzik.
A felsorolt mennyiségek egy része
más szövegkörnyezetben megtalálható a 63. és 66. sorszám alatt leírt röplapokon
is.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
196
60.
1956. november 5.
HIM
Kisnyomtatvány
Felhívás a vérző Budapesthez!
Polgártársak!
A Kádár vezette hazaáruló kormány azt állítja, hogy az
egész magyar nép támogatja. Mindannyian tudjuk, hogy ez közönséges hazugság.
Mi, magyarok, akik szabadságharcunkkal az egész világ
bámulatát kivívtuk, sohasem fogjuk elismerni a hazaárulókból és nemzetgyilkosokból
alakult bérenc kormányt. Tegnapig a forradalom legsúlyosabb pillanatában sem
fordultunk az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez segítségért.
Már csak a világ népei segíthetnek rajtunk!
Addig is, míg ez a segítség megérkezik, tartsuk ébren a
nemzeti ellenállás tüzét;
munkánkkal ne támogassuk a Kádár-kormányt!
TÜZET A VÉRÉRT!
HALÁLT ÉLETEKÉRT!
HAZÁNKÉRT HARCOLNI!
HARCOLNI!
HARCOLNI!
Budapest, 1956. november 5. / A harcoló forradalmi ifjúság.
S.l. s.n. nyomdai soksz. - 10 x 15,5 cm.
Teljes szöveg.
1956. kat. Zrínyi K. 284.o., 379.
Tétel. írógéppel sokszorosított
variáns, amelyben a megszólítás: "Polgártársaink", a szövegben néhány
stilisztikai különbség található, végül hiányzik a nyomtatott szövegben
olvasható "munkánkkal ne támogassuk a Kádár-kormányt" félmondat.
61.
[1956.
november 5.]
[Magyar
Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány]
HIM Kisnyomtatvány
Fiatalok!
Ifjúmunkások!
diákok!
egyetemisták!
Mit akartok? Az 1919-es fehérterror megismétlését? [A]
munkáshatalom megdöntését?
[A
tő]kések
és földbirtokosok hatalmának [vissza]állítását?
[Nem!]Ti
nem ezt akarjátok!
A [fü]ggetlen,
szabad Magyarországért, a Gerő-Rákosi klikk visszatérésének megakadályozásáért,
a demokratikus kibontakozásért, a régi, hibás gazdaságpolitika felszámolásáért, a
népszabadság, a népjólét megteremtéséért szálltatok ti síkra!Mi
is ezt akarjuk!
Álljatok ezért most a forradalmi munkás-paraszt kormány,
Kádár János kormánya mellé!
[Bp.?]
s.n. nyomtatott. - 20,5 x 15 cm.
Teljes szöveg.
A példány nyomdafestékes,
szakadozott, szöveghiányos. Jobb alsó harmadában, ferdén korabeli? kézírással:
1956 nov 5 Tömegessen az utcán [sic!].
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
További, a leírttal megegyező pld.
21 x 14,5 cm.
Ceruzás - korabeli - datálás:
1957. XI. 7.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
197
62.
[1956.
november 5.]
HIM
Kisnyomtatvány
Honfitársak!Felkelők!Rendőrök!Katonák!
Elárulták a forradalmat!
De még nem veszett el!
Nagy Imrét és Losonczi Gézát az oroszok letartóztatták.
Kádár, Rónai, Kossa, Apró, Marosán, Münnich kormányt alakítottak Szolnokon. Ez az
állítólagos kormány: áruló. Megkoronázva minden eddigi sztálinista árulást, 16
pontos kiáltványt adtak ki. A 16 pont lényege, hogy minket "burzsoá"
ellenforradalmároknak neveznek és ellenünk akarják megvédelmezni a hazát, ezért
hívtak be újabb orosz csapatokat.
Magyarok, ne adjátok fel a harcot!
Az új kormányt csak az oroszok támogatják, fegyverrel,
tankokkal és önkénnyel!
Az oroszokat nem fűti a Haza szeretete!
Az oroszok parancsra lőnek!
Nekünk csak a szívünk parancsol!
Szabadsághar[cosok]
ne tegyétek le a fegyvert!
Katonák, ne hagyjátok magatokat félrevezetni!
Minden vívmányunk veszélyben van!
Veszélyben a haza!
Fegyverbe, magyarok!
/ A Magyar Forradalmi Ifjúság.
[Bp]
s.n. nyomdai soksz. - 21 x 14,5 cm.
Teljes szöveg.
A szövegben hivatkozott,
kormányösszetételt ismertető röplap az 56. sz. leírás..
A szövegközti kiegészítést:
"szabadságharcosok" a festékhibás nyomás indokolta, a röplap ép.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
63.
[1956.
november 5.]
HIM
Kisnyomtatvány
MAGYAR DOLGOZO'K!
[sic!]
A fasiszta ellenforradalom veszélyezteti szocialista
vivmányokat. E nehéz helyzetben újból a baráti szovjet nép nagy segítségére
támaszkodhatunk. A Forradalmi Munkás-Paraszt kormány kérésére szovjet csapatok
nyujtanak segitséget az ellenforradalmi bandák felszámolásához. A véráldozat
mellett jelentős anyagi segítséget is kapunk.
Kormányunk felhívással fordult a testvéri népekhez, hogy
nyujtsanak segítséget a termelés megindításához.
Elsőnek a Szovjetunió ajánlotta fel baráti segítségét!
Azonnal és ellenszolgáltatás nélkül szállít:
50 000 tonna gabonát lisztet
3 000 tonna hust
2 000 tonna vajat és zsiradékot
5 000 tonna cukrot
3 millió doboz tejport
198
ezenkívűl nagymennyiségü épületfát, rönkfát, cementet,
hengereltacélt és más fontos nyersanyagot, valamint gyógyszereket.
Köszönet a nagylelkü segitségért és az áldozatért/
MAGYAR SZOCIALISTA MUNKA'S PA'RT [sic!]
S.l. s.n. nyomdai soksz. - 20 x 16 cm.
Teljes szöveg.
A stílus, tipográfia, ékezetek
alapján feltételezhetően nem magyar nyomdában készült.
A segély
felsorolása más szövegkörnyezetben megtalálható az 59. és a 66. sz. alatt leírt
röplapokon.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
64.
[1956.
november 5.]
HIM
Kisnyomtatvány
A Magyarországon állomásozó szovjet csapatok parancsnoksága
FELHIVÁS A MAGYAR NÉPHEZ!
Magyarok - katonák és tisztek!
Hozzátok fordul a Magyarországon állomásozó szovjet
csapatok parancsnoksága, a katonák és tisztek, ugyanolyan dolgozó emberek, mint Ti -
munkások, parasztok, értelmiségiek.
Mi nem azért vagyunk itt, hogy meghóditsuk országotokat.
Nekünk nem kell mások földje, mások munkájának gyümölcse. Elegendő saját
földünk és saját természeti kincseink vannak.
Hadműveleteinket a most alakult Magyar Forradalmi
munkás-paraszt kormány hivó szavára kezdtük meg, amely kijelentette, hogy
Magyarországon a reakció sötét erői garázdálkodnak...
A fennálló helyzetben a Magyar Forradalmi munkás-paraszt
kormány a Magyarországon állomásozó szovjet csapatok parancsnokságához fordult
azzal a kéréssel, hogy nyujtson segitséget az ellenforradalmi erők
felszámolásában...
Felhívjuk a Magyar Hadsereg katonáit és tisztjeit, hogy
szorosan működjenek együtt velünk...
Minden hazáját szerető magyarhoz fordulunk, hogy vegyen
részt a közös harcban, működjön közre a népi demokrácia védelmében és Hazája,
népe szent ügyének győzelmében. / A Magyarországon állomásozó szovjet csapatok
parancsnoksága.
Hat példány. Szöveg,
szedéstükör, betűtípus azonos, papír, festékezés valamennyinél más. Feltehetően
különböző időpontokban, de ugyanazon a nyomdagépen készült.
1. példány S.l. s.n. - 25 x 17 cm
2. példány S.l. s.n. - 27,5 x 20
cm
3. példány S.l. s.n. - 28 x 18 cm.
Bal alsó sarkában ceruzával: 1956. XI. 6.
4. példány S.l. s.n. - 28 x 20 cm
5. példány S.l. s.n. - 28 x 21 cm
6. példány S.l. s.n. - 28,5 x 21
cm
1956. kat. 1991. Zrínyi K. 282. o.,
376. tétel november 5-hez besorolva írja le az 1. példányt.
További változatok:
2. szövegváltozat az elsőhöz
viszonyítva: A MAGYAR NÉPHEZ!
A MAGYAR KATONÁKHOZ ÉS TISZTEKHEZ!
A magyarországi szovjet csapatok parancsnoksága, katonái és tisztjei szólnak
hozzátok... Felszólítunk minden hazáját szerető magyart, vegye ki részét e közös
küzde-
199
lemből. Segitse elő a népi
demokrácia megvédését, hazája, népe szent ügyének győzelmét. A magyarországi
szovjet csapatok parancsnoksága. S.l. s.n. kéthasábos szedés. - 21,5 x 15 cm.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
3. szövegváltozat az elsőhöz
viszonyítva: a harmadik bekezdésben az 1. változat "Hadműveleteinket a most alakult
Magyar Forradalmi munkás-paraszt kormány hivó szavára kezdtük meg..." mondat
helyett a 2. bekezdés: "Mi a most megalakult
Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány felszólitására léptünk akcióba..."
kezdetű mondat áll. S.l. s.n. - 23,5 x 16,5 cm. Feltehetően szovjet kiadás.
Három teljesen azonos példány.
tartalmában valamennyi változat
azonos, a magyarországi helyzetet 1945-höz hasonlítja: "a Vörös Hadsereg
felszabadította a szabadságszerető magyar népet, a harcok során mérhetetlen közös
áldozatot hoztak" - a lakoság ne adjon hitelt a rágalmazóknak, és mivel Nagy Imre
kormánya nem akart küzdeni a reakció ellen, teljesen szétesett, ténylegesen nem
létezik, fegyveres ellenforradalmi bandák gyilkolni kezdtek. Ne engedjék a népellenes
erőket büntetlenül garázdálkodni.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. 283. o.,
377. tétel november 5-hez besorolva a 3. változatot írja le.
65.
1956. november 5.
HIM
Kisnyomtatvány
MAGYAROK
HŐSEINK VÉRÜKKEL PECSÉTELTÉK MEG A SZABADSÁGHARCHOZ VALÓ
JOGUKAT MÉLTÓK AKARUNK MARADNI A 48- as
HŐSÖK EMLÉKÉHEZ. ISMÉT HARCOL A MAGYAR SZÓLLALJON [sic!]
MEG MINDEN MAGYAR LELKIISMERETE TÁMOGASSÁTOK HŐSEINKET A NEMZETI LÉTÜNKÉRT A
MAGYAR SZABADSÁGHARCÉRT KÜZDENEK
SEGITSETEK SEGITSETEK
A XIV KERÜLETI HŐSÖK NEVÉBEN A GLAUBER ISTVÁN EGYETEMI
ZÁSZLÓALJ.
BUDAPEST 1956. nov.5.
(Bp) gépírás, stencil
sokszorosítás, szívópapír. - 16 x 21 cm.
Teljes szöveg.
A festékezés rossz, a példány alig
olvasható, egyes betűk - A, Á - már az írógépen kopottak.
1956. kat. Zrínyi 1991. O
66.
1956. november 5.
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
A SZOVJET KORMÁNY ellenszolgáltatás nélküli SEGITSÉGE A
MAGYAR NÉPNEK
A MAGYAR FORRADALMI MUNKÁS-PARASZT KORMÁNY FELHIVÁSA A
BARÁTI ORSZÁGOK KORMÁNYAIHOZ
Elvtársak!
Hazánk és népünk súlyos eseményeket élt át. Most mérjük a végső csapásokat a
népi demokratikus rendszerünk, szocialista vívmányaink megsemmisítésére törő
ellenforradalmi
200
erőkre. Jelenlegi fő gondunk a békés, normális életre
való visszatérés és a sebek begyógyítása. Hogy ezt mielőbb elérhessük, kérjük
testvéri segítségüket. Különösen hiányt látunk élelmiszerekben,
fűtőanyagban, építőanyagban és gyógyszerekben. Meggyőződésünk, hogy
kérésünk a velünk közös eszmékért, a szocializmusért küzdő országok népeinél
és kormányainál meghallgatásra talál.
1956. november 5-én.
Röviddel a segélyt kérő felhívás után megérkezett a
Szovjet Kormány válasza, amelyet teljes terjedelmében ismertetünk.
A SZOVJETÚNIÓ TESTVÉRI SEGITSÉGE A MAGYAR NÉPNEK!
[BULGANIN]
BULGANYIN, N[ikolaj]
A Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány Elnökének KÁDÁR
JÁNOSNAK
Tisztelt Miniszterelnök Elvtárs!
A szovjet kormány megvizsgálta az önök felhívását és
elhatározta, hogy ellenszolgáltatás nélküli testvéri segítséget nyujt a magyar
dolgozóknak és azonnal a következő árukat küldi Magyarországra:
50 000 tonna gabonát és lisztet,
10 000 köbméter faárut,
3 000 tonna húst,
5 000 köbméter rönkfát,
2 000 tonna vajat és zsiradékot,
30 000 négyzetméter ablaküveget,
3 millió doboz tejkonzervet,
1000 tonna tetőfedőlemez, [sic!]
5 000 tonna cukrot,
3 000 tonna hengerelt vasárút.
10 000 tonna cementet,
A fenti árukon kívül... más olyan árukat, melyeket[sic!]
kereskedelmi szerződések szerint 1956. év negyedik negyedében esedékesek ...
ellenszolgáltatás nélkül a Magyar Népköztársaságnak olyan gyógyszereket, melyekre
a lakosságnak szüksége van. / Elvtársi üdvözlettel A Szovjetunió
Minisztertanácsának elnöke N. BULGANYIN.
Moszkva, Kreml, 1956. november 5-én.
Debrecen, Szabadság Lapnyomda. - 23
x 15,5 cm.
Lényegét tekintve teljes szöveg.
A segély
felsorolása más szövegkörnyezetben megtalálható az 59. és a 63. szám alatt leírt
röplapokon is.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
67.
[1956.
november 5-10]
HIM
Kisnyomtatvány
[Magyar
Nemzeti Forradalmi Bizottmány]
MAGYAROK!
Magyarország nem veszett el addig,
míg minden polgára hű marad a szabadság elvéhez!
A harcnak még nincs vége és nem is lesz vége addig, amíg a szovjet megszállók
országunk sok hős magyar vérével megpecsételt földjén taposnak.
A magyar nép évszázadokon
keresztül bebizonyította, hogy szabad, független ország akar lenni.
A fegyvert még nem tettük le.
Figyeljétek Csepel, Tatabánya, Pécs és a többi városok és
falvak és az erdőkbe vonult, még mindég harcoló szabadságharcosok felé!
Segitsétek őket rokonszenvetekkel és a munkások legnagyobb fegyverével a SZTRÁJKKAL
!
A Corvin Forradalmi Bizottmány mindég [sic!]
tartja magát!
Felhivását az alábbiakban közöljük az ország népével:
Szabad nemzet, szabad ország akarunk lenni!
201
Nagy Imre kormányát követeljük!
Több pártrendszert!
Szabad választást az ENSZ felügyelete mellett!
Ne higyjetek a Kádár féle kommunista bábkormánynak!
Tiszteletet és megbecsülést a szabadságharcban elesett
hősöknek!
Harcoljatok a ujjászervezett ÁVH /az R. csoport/ ellen!
Halál a forradalom ellenségeire!
Halál a szovjet csapatokra!
A nép nem felejt!
Számontartja a provokatőröket!
Sztrájkoljatok a végső győzelemig!
[Bp]
s.n. stencil sokszorosítás, szívópapír. - 15 x 21 cm.
Teljes szöveg.
A példány jobb alsó sarkában
kettőzött keretű kerek, kék festékes gumibélyegző, átm. 3,5 cm. Felirata a
keretben: NEMZETI FORRADALMI BIZOTTMÁNY. Belül, a felső harmadban a Kossuth-címer,
alatta vízszintesen két sorban CORVIN parancsnokság.
A jobb felső sarokban a ceruzás
kézírás - 1956. X. 30. - tévedés.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
68.
[1956.
november 5-10]
Egyetemi Forradalmi Diákbizottság [Budapest]
; Magyar Írók Forradalmi Szövetsége stb.
MAGYAROK!
MUNKÁSOK!
IFJAK!
PARASZTOK!
Legszentebb nemzeti kötelességünk ezekben a válságos
napokban a magyar nemzeti forradalom eredményeinek biztositása, minden további
vérontás megszüntetése, a rend helyreállitása. Szüntessetek meg minden
széthúzást!
Követeljétek velünk:
1.) Azonnali fegyverszünetet, a szovjet csapatok kivonását...
4.) A Kádár kormány ismét ellenforradalmároknak és
fasisztáknak rágalmazza a nép nagy részét... Nem helyi, hanem országos harcokról
van szó...
KÖVETELJÜK:
1.) Szovjet csapatok azonnali [kivonását]
az ország területéről...
7.) A rend helyreállitásáig szüntessük be a Pártharcokat,
a Forradalmi Tanácsok elvi és szervezeti egységét biztositsák... Nem engedhetünk!!
Ki a szovjet csapatokkal Magyarországról, különben addig nem
dolgozunk!!!
Mi magunk akarjuk megteremteni igazságos rendünket. / EGYETEMI FORRADALMI
DIÁKBIZOTTSÁG ; MAGYAR IRÓK FORRADALMI SZÖVETSÉGE ; FORRADALMI KARHATALMI
BIZOTTSÁG ; FORRADALMI MUNKÁS TANÁCSOK.
[Bp]
s.n. szívópapír, stencil soksz. - 29 x 21 cm.
A
pontok továbbá Nagy Imre szabadon bocsátását, az ÁVH visszahívását és
lefegyverzését követelik a szabad választásokkal együtt, békés országépítésre
és a visszaélésektől mentes állami apparátus felépítésére szólítanak fel. A
volt pártvezetők elhibázott lépései katasztrófához vezetnek, ha továbbra sem
ismerik fel a forradalom igazi jelentőségét. Az alulírottak megbíznak Nagy Imrében
és kijelentik, hogy nem akarják visszaállítani a kapitalista rendszert.
202
Nagyon rossz minőségű stencilezés,
elmosódott, helyenként a szavak, sorok alig olvashatók. A lehúzás ferde, az
aláírók között a negyediknek csak a felső harmada olvasható. Más példány híján
nem lehet tudni, volt-e több csatlakozó.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
69.
[1956.
november 5-10.]
HIM
Kisnyomtatvány
Magyarok vagyunk, igazat mondunk!
Magyar Testvérek!
A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány igaz kormány. A magyar
nép felemelkedéséért harcol.
Védjétek meg az ellenség rágalmaitól, támogassátok
szóval, tettel és munkával!
Ne higyjetek ellenséges rémhíreknek, ne engedjétek megzavarni munkátokat!
Ne féljetek szembeszállni az ellenséggel, a helyszínen leplezzétek le. Mi magyar
karhatalmisták mögöttetek állunk, fegyverrel a kézben véddünk [sic!]
benneteket, elbánunk az ellenforradalmárokkal és rendzavarókkal.
Nektek és nekünk szocialista demokrácia van, az ellenségnek
proletárdiktatúra, vasököllel súlytunk [sic!]
le az ellenségre.
Kezünkben a fegyver, reszkess ellenforradalmár!
Zalaegerszeg, Ny. Zalaegerszeg. -
14,5 x 10 cm.
Teljes szöveg.
Vastag zöld kalapcsomagolóra,
többféle betűtípussal szedett röplap. Felelős kiadóként lénia alatt Gyarmati
Sándor név áll és 9410 Y jel.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
70.
[1956.
november 5-10.]
HIM
Kisnyomtatvány
[Magyar
Írók Szövetsége]
VOZZVANIE!
Sovetskie soldatü!
Obmanuli vas. Vü boretes' ne fašistami
i konterrevolucionerami a s vengerskim narodom. 24-go oktjabrja sego goda komunist, Imre
Nadj stal premierministrom Vengrii... Pust' mü ivem
v mire drug s drugom!
Imeja oruie,
vengerskie trudjašciesja
sami mogut zašcišcat'
dostienija
socializma v Vengrii protiv kadogo
vnutrennego napadenija. / Sojuz Vengerskih Pisatelej.
[Bp][Írószövetség?]
stencil soksz. - 29,5 x 20,5 cm.
Kiáltvány!
A szovjet katonákhoz, akiket becsapnak, mert a harcoló magyarok nem ellenforradalmárok,
Nagy Imre kormányát október 24-én választották meg, mellette 150 ezer ember
demonstrált. Nagy Imre őrizetbe vétele november 5-én, holott ő és kormánya a
szocializmust kívánta tovább építeni, törvénytelen volt. Kéri a szovjet
katonákat, ne lőjenek a magyar harcosokra, magyar hazafiakra. A röplap aláírója a Magyar Írószövetség.
Fehér írógéppapírra stencilezett
példány.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. O
203
71.
1956. november 6.
HIM
Kisnyomtatvány
[GREBENNIK]
GREBENNYIK, K[onstantin]
Prikaz Voennogo Komendanta Sovetskih Vojsk goroda Budapešt
No. I. =
A budapesti szovjet katonai egységek városparancsnokának 1. sz. parancsa
6-go nojabrja 1956. g. Gor. Budapešt
=
Budapest, 1956. november 6.
Sovetskie vojska, vüpolnjaja pros'bu vengerskogo revolucionnogo
raboce-krest'janskogo
pravitel'stva, vremennovstupili v Budapešt...
=
A szovjet csapatok a magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány kérésére ideiglenesen
bevonultak Budapestre, hogy testvéri segitséget nyujtsanak a magyar népnek szocialista
vivmányai megvédésében, az ellenforradalom leverésében és a fasiszta veszély
elháritásában.
Budapest rendjének és normális életének helyreállitása
céljából
megparancsolom:
1. Azok a személyek, akiknél fegyver van, haladéktalanul, de
legkésőbb f. évi november 9-én 17 óráig szolgáltassák be a szovjet katonai
alakulatoknak...
4. A helyi hatalmi szervek biztositsák a lakosság élelmiszer-
és tüzelőellátását...
Felhivom Budapest összes dolgozóit, hogy segitsék a helyi
közigazgatási szerveket és a szovjet csapatokat a közrendnek és a város normális
életének helyreállitásában és biztositásában.
Voennüj komendant sovetskih vojsk g.Budapešt
Gvardii general-major K. Grebennik =
A budapesti szovjet katonai egységek városparancsnoka Grebennyik K. gárdavezérőrnagy.
(Bp) s.n. nyomdai soksz. - 42 x 15
cm.
A
további pontok a fegyverleadás elmulasztásának súlyos következményeit, a kijárási
tilalom időpontjait ismertetik. Felhívják a gyári munkásokat, hogy vegyék fel a
munkát.Rendelkezik az élelmiszerüzletek nyitva tartásáról, külön engedéllyel
biztosítja az élelmiszert és tüzelőanyagot szállító járművek éjjel-nappali
közlekedését.
Kéthasábos, kétnyelvű falragasz,
bal oldali orosz nyelvű, jobb oldali magyar.
Csak magyar nyelvű változatának
tördelése, betűtípusa azonos, papírja valamennyinek más, finomabb rotációs,
illetve durva nyomópapír.
2. pld. - 21 x 15 cm.
3. pld. - 21 x 15,5 cm.
4. pld. - 21,5 x 14,5 cm.
További hat példány, tördelése,
betűtípusa azonos, kivéve a fejlécet:
A budapesti szovjet katonai egységek
várasparancsnokának[sic!]
1. sz. parancsa -eltérő betűkkel szedett. Valamennyi egyforma méretű, - 21 x 15
cm. Papírja változó.
Az egyik példányon lila festékes,
gumi dátumbélyegző: 1956 NOV 10
Kétnyelvű változata:
PRIKAZ VOENNOGO KOMENDANTA SOVETSKIH
VOJSK GORODA BUDAPET
No. 1. 6-go nojabrja 1956 g. Gor. Budapešt.
Sovetskie vojska, vüpoljaja pros'bu vengerskogo
revolucionnogo raboce-krest'janskogo
pravitel'stva, vremenno vstupili v Budapešt,
ctobü
okazat' bratskuju pomošc
vengerskomu narodu v zašcite
ego socialisticeskih
zavoevanij, v razgrome kontrrevolucii i v likvidacii ugrozü vozrodenija
fašizma...
Voennüj
komendant sovetskih vojsk g. Budapešt
Gvardii general-major K. Grebennik. =
A budapesti szovjet katonai egységek városparancsnokának 1. sz. Parancsa, Budapest,
1956. november 6.
A szovjet csapatok a magyar Forradalmi
Munkás-Paraszt Kormány kérésére ideiglenesen bevonultak Budapestre...A budapesti
szovjet katonai egységek városparancsnoka Grebennyik K. gárdavezérőrnagy.
204
[Bp.?]
s.n. [szovjet
tábori?]
nyomdai soksz. - 30 x 41,5 cm.
1956. kat. 1991. Zrínyi K. ezt a
kiadást nem ismeri, ellenben leír a 281. oldalon, 375-ös tételszám alatt hasonló
tartalmú nyomtatványt, amely Budapest, 1956. november 5-i dátummal szintén 1. számú
parancs.
Különbség a két szöveg között:
az elsőként leírt, november 6-i keltezésű röplap 1-4. példányában a kijárási
tilalom november 7-én este 19 órával kezdődik, azaz "közlekedni csak reggel 7
órától, este 19 óráig szabad". Aláírás: Grebennyik K. gárdavezérőrnagy.
a Zrínyi katalógusban: november 5-én
"kimenési tilalom 18 órától reggel 8-ig". Az aláírás: Grebennik vezérőrnagy.
A továbbiakban nem szerepelnek a
Zrínyi Kiadó katalógusának adatai tekintettel arra, hogy 1956. november 5-e utáni
röplapot nem közölt.
72.
1956. november 6.
HIM
Kisnyomtatvány
Hátbatámadták a magyar szabadságot!
Nem ismerjük el az áruló, ellenforradalmi Kádár-féle "kormányt"!
Az árulókat és a megszállókat magyar hazafi nem támogatja!
Életet, fegyvert megőrizni!Minden
erőnkre szükségünk van!
1956. nov. 6. / A továbbharcoló magyar ifjuság
ADD TOVÁBB!
ADD TOVÁBB!
ADD TOVÁBB!
ADD TOVÁBB!
[Bp.?]
stencil soksz.
Teljes szöveg.
A példány egy teljes lap, amelyen
négyszer szerepel a fenti szöveg. - Szövegtükör 7,5 x 21 cm. A teljes lapméret 30
x 21 cm.
73.
1956. november 6.
HIM
Kisnyomtatvány
[SUSLOV]
SZUSZLOV, Ivan
A magyar eseményekről. Részletek Szuszlov elvtárs, a SzKP
Központi Bizottsága titkára 1956. november 6-án, a moszkvai szovjet ünnepi ülésén
elmondott beszédéből
A szocialista világrendszer rövid idő alatt olyan hatalmassá
vált, hogy még a nyilvánvaló ellenségei sem hagyhatják figyelen kivül óriási
fölényét... örülnek ennek a győzelemnek, melyet a magyar dolgozók arattak az
ellenforradalom felett. Magyarország a szocialista országok családjához tartozott,
tartozik és fog tartozni, mint szabad, független és egyenjogú szocialista állam.
S.l. s.n. nyomdai soksz. Kéthasábos.
- 30 x 21,5 cm.
A
szocialista világrendszer erőinek növekedése segítette Magyarországot az
ellenforradalommal szemben és segíti továbbra is amikor diverzánsokat és röplapokkal
teli léggömböket eregetnek ellenségei aljas céljaik érdekében. A társadalmi
viszonyok gyökeres átalakulása nem megy fájdalom nélkül, a XX. kongresszus után az
elkövetett hibákat kijavítjuk.
205
A
régi magyar vezetés durva hibákat követett el, a reakciós elemek ezt felhasználták,
az ellenforradalmi bandák a terrorhoz folyamodtak. A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
képes útját állni a reakciónak és a fasizmusnak - írta a beszéd kivonata.
Három, teljesen azonos
példány. A szöveg után három, kockázott mintájú gömbös nyomdai dísz.
74.
1956. november 6.
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar Szocialista Munkáspárt
Magyar kommunisták!
A Magyar Dolgozók Pártjának Tagjai!
Elvtársak!
Dicső multunk és sokat szenvedett pártunk történelmének
legnehezebb szakaszát éli át...
Hogy pártunk ujból erős legyen és a tömegek élén járjon,
határozottan szakitanunk kell a Rákosi klikk káros politikájával...
Ugyancsak határozottan szakitanunk kell Nagy Imre-Losonczi
csoportjával...
Hogy a mult hibáival való határozott szakitást ily módon is
világossá tegyük, határoztuk el, hogy a párt nevét megváltoztatjuk: a Magyar
Szocialista Munkáspárt nevet vesszük fel... Pártunk elvi alapjai változatlanok...
Kommunisták!Elvtársak!
A helyzet súlyos. De ha összefogunk és rendezzük sorainkat,
elég az erőnk!
Pártunk legyőzhetetlen, ha kitart eszméi mellett és ha a munkásosztályra, dolgozó
népünk széles tömegeire támaszkodik.
Elvtársak!Munkára,
harcra fel!
Budapest, 1956. november 6. / A Magyar Szocialista Munkáspárt
Ideiglenes Központi Bizottsága.
[Bp?]
s.n. nyomdai soksz. Kéthasábos szedés. - 31,5 x 22 cm.
A
röpirat értékeli a korábbi eseményeket, felszólítja a párt tagjait és
szervezeteit, hogy támogassák a november 4-én megalakult kormányt. Álljanak talpra a
pártszervezetek és járjanak élen a békés termelő munka megindítására irányuló
harcban. Erősítse a kommunistákat a világ szolidaritásának tudata. A röplap jobb
felső sarkában: Világ proletárjai egyesüljetek!
Három, teljesen azonos példány.
Az MSZMP megalakulásáról l. az 51.
és 52. tételt.
75.
[1956.
november 6]
HIM
Kisnyomtatvány
MUNKÁSTESTVÉREK!
ELVTÁRSAK!
Az ellenforradalom a munkásosztály hatalmának
megsemmisitését akarja.
Ne engedjétek az ellenforradalom, a fasizmus
felülkerekedését.
Védjétek meg üzemeiteket, vállalataitokat!
Segitsetek a magyar és a szovjet alakulatoknak az
ellenforradalom csoportjainak lefegyverzésében, a rend és nyugalom
helyreállitásában.
Álljatok a KÁDÁR JÁNOS vezetése alatt álló kormány
mögé.
206
S.l. s.n. nyomdai soksz. - 20,5 x 14
cm.
Teljes szöveg.
Dátum és aláírás nélküli
példány, bal alső sarkában ceruzás kézírás: 1956. XI. 6.
76.
(1956. november 6-9.)
HIM
Kisnyomtatvány
A hátoldalon:
207
Szóba ne állj vele...
Visong neki is tán otthon gyereke,
S bóbiskol fókabajszú atyja,
a gabonaszárt is tán megsimogatja -
itt szóba ne állj vele!
...
Szóba se állj vele,
mert árulás itt a szó, -
otthon tán lehet becsületes,
itt gyilkos elnyomó!
(1956. XI. 8-9.)
[Bp]
gépírás, első példány. Kétoldalas. - 30 x 21 cm.
A két első vers szövege teljes. A
harmadik 14, szabálytalan versszakból áll, amely a közölt elsőben és utolsóban
kifejtett témára írott variáció.
A szerző/szerzők mindaddig
ismeretlennek tekinthető/tekinthetők, amíg hiteles forrás nem áll rendelkezésünkre.
Sem a kortársak (a bibligráfus) visszaemlékezése, sem a stíluskritikai elemzés nem
lehet perdöntő.
77.
[1956.
november 7.]
HIM
Kisnyomtatvány
MIT JELENT A FORRADALMI MUNKÁS-PARASZT KORMÁNY?
A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány szakítás a Rákosi-klikk
uralmával.
A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány béke és függetlenség
A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány rend és demokratikus
munkáshatalom
A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány a dolgozók jogos
követeléseinek megvalósítása
EZT AKARJÁTOK?
AKKOR TÁMOGASSÁTOK A RÁKOSI BÖRTÖNÉBŐL KISZABADULT
KÁDÁR JÁNOS
VEZETÉSE ALATT ÁLLÓ MUNKÁS-PARASZT KORMÁNYT A REND HELYREÁLLÍTÁSÁBAN, AZ ÉLET
MEGINDÍTÁSÁBAN!
A FEGYVERES ELLENÁLLÓK LEFEGYVERZÉSÉBEN, A FÉLREVEZETETTEK FELVILÁGOSÍTÁSÁBAN!
[Bp]
Athenaeum ny. - 20,5 x 15 cm.
Teljes szöveg.
Két azonos példány, egyikük bal
felső sarkában ceruzás felirat: 1956. XI. 7.
78.
[1956.
november 7. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
[GREBENNIK]
GREBENNYIK, K[onstantin]
Budapest lakossága!
Az ellenforradalmi felkelők fő ellenállási gócait
levertük. A fasiszta bandák maradványai a város nyugodt kerületei felé
szivárognak...
208
A banditák veszélyeztetik az utcai járókelőket, valamint az
otthonaikban tartózkodó családokat, mert arra kényszerítik a szovjet katonai
alakulatokat, hogy lakóházakra tüzeljenek...
Minél tevékenyebben vesz részt Budapest lakossága a rend
helyreállításában, annál gyorsabban tér vissza a város nyugodt, békés élete. / A
budapesti szovjet katonai egységek városparancsnoka GREBENNYIK K. gárdavezérőrnagy.
[Bp.?]
[szovjet
tábori?]
nyomdai soksz. - 21 x 15 cm.
Budapest
lakosságát tevékeny részvételre és segítségre hívta fel a szovjet
városparancsnok, hogy az áldozatok száma minél kevesebb legyen, és minél hamarabb
lefegyverezhessék a még harcolókat. Kéri, hogy jelentsék a bujkálókat és a
fegyvereseket.
Öt példány,
tipográfiája,tördelése, szövege azonos. Két változatnál a "Budapest lakossága!"
megszólítás kövérrel szedett, három változatnál kurzív. Papírja váltakozva
fehér nyomdai, sárga rotációs és rózsaszín kalapcsomagoló.
Kiadásváltozat: Géppel írott,
stencillel írógéppapírra sokszorosított, a nyomdai példányokkal szó szerint
megegyező. Nyelvtani hibái alapján feltételezhető, hogy diktálás után gépelt
szöveg. V. ö. a 3. sor "szándékossan", 6. sor "othonaikban", továbbá:
"Lakoházakra, ovják, csökkentésse, minnél" stb. S.l. s.n. stencil soksz. - 30 x
21 cm.
79.
[1956.
november 7. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
Budapesti dolgozók!Munkások!
Rajtunk a sor. A gyermekek, anyák, fiatalok és öregek
tőlünk várják, hogy meleg legyen a lakásokban, hogy újra csilingeljenek a
villamosok...
Nehéz helyzetünkben a magunk erejéből kell rendet teremteni.
Dolgozni kell...
Álljatok csatasorba, dolgozzatok és ne hallgassatok a népi
hatalom ellenségeire, az uszitókra, bujtogatókra.
Munkára fel!Induljanak
meg a gyárak!
S.l. s.n. nyomdai soksz. - 21 x 15,5
cm.
A
röplap a közművek dolgozóit állítja példaként, akik a legnehezebb időkben is
dolgoztak.
Két, teljesen megegyező, aláírás
és kibocsátó nélküli példány.
80.
[1956.
november 7. körül
HIM
Kisnyomtatvány
[Hetedik]
VII.kerületi Tanács [Budapest]
VII. kerület dolgozói!
Segítsétek sokat szenvedett kerületünk talpraállását,
károsult lakóinak támogatását.
Ehhez az első és legfontosabb teendő a munka, a termelés
meginditása mindenütt.
A VII. kerületben 300 család lakása pusztult el a harcok
során...
Lakóbizottságok!
kezdeményezzétek a szeméthegyek, a rothadó anyagok elégetését, szervezzétek meg a
hamu kihordását a közterekre...
209
VII. kerület lakosai!
Ne hallgassatok azokra, akik még ma is lázitanak, zavart keltenek!
Dolgozzunk, segitsünk magunkon, mert csak úgy várhatjuk, hogy mások segitsenek
rajtunk.!
Lássunk munkához!
/ VII. KERÜLETI TANÁCS
[Bp]
s.n. nyomdai soksz. - 20,5 x 15 cm.
A
kerületben már segélyezik a dolgozókat, de nem tudnak többet adni, ha nem indul meg a
termelés. A legfontosabb, hogy mindenki vegye fel a munkát.
A röplap jobb felső sarkáben
grafittal: 1956. XI. 7.
81.
[1956.november
7. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
Köszöntés 1956-ban
Köszöntünk téged, oh dicső szovjet sereg
Méltó volt hozzátok az eljátszott szerep...
S hogy fasiszták ellen vívtatok háborút!
Tanu: száz néma gyár, kórház s a Nagykörút.
Távozás!
Szabadság... Mily pazar ötletek...
S harckocsival ismét gyilkolni jöttetek...
Volt gyárosok ellen?
Kitünő volt, remek,
Tanu? a sok munkás és sok halott gyerek.
Jó szovjet vitézek: mi hálát rebegünk,
Mert igy gyászosabb lett szomorú életünk.
Volt földesúr itt már többet nem kér tanyát...
Tanu? rab paraszt és a siró anyák.
Mesét is hoztatok, rút őszbe szép tavaszt,
Azért harcolunk, mert uszit a régi kaszt!
S hogy rádöbbent a nép: hazugra nem adunk,
Tanu és bizonyság, hogy hívő nép vagyunk.
Megbocsájunk nektek szegény szovjet tömeg,
De az ki magát most magyarnak játszva meg
Zsoldotokban gyilkol, hűséggel néz rátok:
Verje meg az isten, szálljon rá az átok!
A lap alsó részére gépelt másik
vers:
Merre vagy Rákosi?
Merre vagy Rákosi? Tíz millió magyar
Ezt szeretné tudni, ujra látni akar.
Jöjj vissza "bölcs vezér, hőn szeretett apánk",
Úgy hiányzol nekünk, úgy nélkülöz hazánk.
Tizévi munkádat nem kivánjuk ingyen
A hálás magyar nép majd megfizet mindent.
Bújj elő Rákosi!
Vedd le a süveged,
210
Áll ki a nép elé, tisztázd becsületed!
Gerő cimboráddat is hozd veled hamar,
Egy emberként fogad tízmillió magyar.
Oh, miért nem jöttök már, oh miért is késtek?
Hálánkat szeretnénk leróni tinéktek.
Farkas is szeretne már szót érteni veled
Még mielőtt a varjak kiássák a szemed.
Vár rád a "nagy Szálin" ércbe öntött szobra,
Melyet a magyar nép lerugott a porba.
Téged vár a liget legöregebb fája,
Akad még magyar, ki felsegit reája.
S.l. s.n. írógéppel soksz. első
példány. - 21 x 14,5 cm.
Teljes szöveg.
A példányt a másolati papír bal,
nem sima oldalára gépelték, az indigó megfogta, a szöveg átüt.
A versek szerzője mindeddig
ismeretlen.
További változat: "Köszöntő"
címmel, négy négysoros versszakból álló vers, amelyben a fent leírt változat
második versszakának első két sorát a harmadik vesszak második két sorával írták
össze:
Távozás... Szabadság... mily pazar ötletek,
Harckocsitokkal ismét gyilkolni jöttetek.
Volt földesúr itt még nem kért vissza tanyát,
Tanu: a rab paraszt, és a siró anyák.
S.l. s.n. írógéppel soksz.
másolati példány. - 21 x 14,5 cm.
A továbbiakban néhány stiláris -
talán emlékezetből leírt - változtatás különbözteti meg a két verset.
82.
[1956.
november 7-10.]
HIM
Kisnyomtatvány
Egyetemi Forradalmi Bizottság [Budapest]
Magyarok!
Munkások!
Fiatalok!
Hazánk, népünk becsületes nemzeti szándékkal, vérontás
nélkül enyhíteni akart terhein, biztosítani akarta, hogy szabad hazában, szabad
emberként élhessen, élvezhesse munkája gyümölcsét. Ezt akartuk mi, egyetemisták,
fiatalok, munkások és dolgozók, amikor több, mint két héttel ezelőtt békés
tüntetéssel kívántunk hangot adni követeléseinknek és elégedetlenségünknek. Nem
tehetünk arról, hogy fegyvert használtak ellenünk, s mi önvédelemből használtunk
fegyvert...
Véget kell vetni a vérontásnak!
Látnunk kell, hogy tiszta szándékainkat itthoni és nyugatról visszaszivárgott nép-
és nemzetellenes, kapitalista restaurációt akaró erők... megpróbálták saját
kezükbe venni nép-nemzeti forradalmunk irányítását, hogy ellenforradalommá
változtassák azt...
Ezért, aki igényt akar tartani a becsületes, igaz magyar
hazafi, a forradalmár címére, ma azon munkálkodjék, hogy a nemzet eggyéforrva
elhallgattassa a fegyvereket, lefogja az anarchisták, a gyilkosok, az ellenforradalmárok
kezét.
Nem behódolásra, hanem a forradalom eddigi vívmányainak
megvédésére, a szocialista demokratizmus kibontakoztatására szólítunk fel
benneteket!
/ Egyetemi Forradalmi Bizottság.
211
[Bp][Athenaeum
ny]
- 21 x 15 cm.
A
fegyveres ellenállás befejezésére, a munka felvételére szólít fel. Lényegét
tekintve teljes szöveg.
Az un. "hamis" röplap példája:
kibocsátója nem az Egyetemi Forradalmi Bizottság volt. A példány a Népszabadságot
is nyomtató Athenaeum nyomdában készült.
A röplap jobb felső sarkában
halvány, ceruzás zsinórírással: nov. 4. Ez valószínű emlékezetből írott, hibás
dátum.
83.
[1956.
november 8.]
HIM
Kisnyomtatvány
Magyar testvéreink, munkások!
Nem azért harcoltunk az önkény ellen, hogy most nyomor következzen. A harcban nagy
fegyvert szereztünk vissza: az elrabolt sztrájkjogot!
Éltünk is ezzel a jogunkkal. Sokan most is azt mondják, hogy utolsó leheletünkig
tovább sztrájkoljunk, - hogy addig sztrájkoljunk, amig a szovjet csapatok nem mennek
ki.
GONDOLKOZZUNK!
Mi nem meghalni, éhenveszni akarunk, hanem most akarjuk igazán
kezdeni az életet!
Sztrájkkal nem tudjuk a függetlenségért folyó harcot
győzelemre vinni!
MIT TEGYÜNK?
Álljunk munkába!
Tartsuk fenn követeléseinket a sztrájkjog legteljesebb fenntartása mellett.
Figyeljük, tartsuk számon a kormény minden lépését, hogy végrehajtja-e igéreteit!
Legyünk állandóan készenlétben a munkapadnál, a munkaasztalnál.
Ha nem ezt tesszük anarchiába jutunk. A nyomor, a
spekuláció lesz urrá, amiben elvész minden... lehetősége annak, hogy fennálló
követeléseink valóra válhassanak!
FOLYTASSUK A HARCOT!
MUNKÁVAL, RENDDEL BIZTOSITSUK HŐS NEMZETÜNK MEGUJHODÁSÁT!
S.l. s.n. stencil soksz.
szívópapír. - 30 x 21,5 cm.
Teljes szöveg.
A szöveg alatt a jobb alsó harmadban
négyszirmú virág piros zsírkrétával, zöld tintapötty középpel. A jobb felső
sarokban ceruzás kézírással 1956. XI. 8.
84.
1956. november 8.
HIM
Kisnyomtatvány
SZABADSÁGHARC
A HARCOLÓ MAGYARIFJUSÁG HIRADÓJA
Budapest, 1956. XI. 8.
Impresszum: Szabadságharc. A harcoló magyar ifjuság
hiradója. Szerkeszti: a szerkesztő bizottság.
"Vagy bolondok vagyunk s elveszünk egy szálig,
Vagy ez a mi hitünk valóságra válik." Ady
212
TOVÁBB!
A mult hét végén azt hittük, hogy győzött a forradalom,
megkezdhetjük a munkát. Vasárnapra virradó éjjel azonban megindult a szovjet
invázió. Most nem tehetünk mást, tovább harcolunk...
Öt nap mérlege
Szombat estére helyreállt hazánkban a rend. Budapesten
megindult a közlekedés, kinyitottak az üzletek, hétfőn megindult vona a munka...
Testvéri segitség?
A Szovjetunió kormánya testvéri segitségről fecseg, s
közben a Kádár-féle "kormánnyal" együtt a város kiéheztetésére spekulál...
Az előbujt SZABAD NÉP margójára
Budapest utcáin az oroszok magyar nyelven irt ujságját
osztogatják.... Szabad Nép...
Forradalmi Bizottságok
Ne hagyjátok működéseteket korlátozni...
FÖLTÁMADOTT A TENGER: PETŐFI SÁNDOR
November 7.:
A "kormány" szolnoki rádiója fél napon át hiába
sugározta felhivását: november 7. munkanap. Szerte az országban folyik az
ellenállás...
Kik a banditák?
Több helyen - igy a Ferenciek terén, a Nagyköruton és
másutt - az oroszok kifosztották az üzleteket...
Egységet!
A nép egységesen küzd a szovjet megszállók ellen...
Bp. s.n. stencil soksz. szívópapír.
- 29,5 x 21 cm.
A
cikkek cáfolják, hogy a szabadságharcosok kifosztották volna az üzleteket,
tájékoztatnak arról, hogy a megszálló szovjet csapatok megakadályozzák a város
ellátását, rágalomnak nevezik az MSZMP által kiadott Szabad Nép cikkeit, amelyek azt
állítják, hiogy a fasiszta magyar fiatalok a Horthy-rendszer visszaállításáért
küzdenek.
A lap kéthasábos, de első és
második oldalának felső részén teljes lapszélességű vezércikk és a Petőfi vers.
A címfej 1,5 cm-es, szabad kézzel
rajzolt, dísztelen nagybetű. A második oldalon az impresszum a lap alján jobbra,
félig keretezett.
85.
[1956.
november 8. után]
HIM
Kisnyomtatvány
LEGUJABB HIR!
- A Margit-hidnál szedik össze az embereket!
- Nem úgy van, hisz onnan jövök, hanem a Boráros-téren.
- Bácsikám, maga arra felől jön, igaz, hogy a
Boráros-hidnál szedik össze a
férfiakat?
- Én is hallottam, hogy szedik, sőt az asszonyokat is, de
nem a Boráros-hidnál,
hanem az Oktogonnál.
- Az oktogonnál [sic!]
? Hisz most vagyunk az Oktogonnál!
[Bp]
s.n. stencil soksz. - 10,5 x 21 cm.
Teljes szöveg.
A lap jobb felső sarkában
ceruzával: 1956. XI. 8.
213
86.
[1956.
november 8. után]
HIM
Kisnyomtatvány
Szállítóipari munkások!
Fővárosunk közellátása súlyos helyzetben van.
Sok családnál elfogyott a kenyér.
Éhség fenyegeti a várost!
Raktárainkban van liszt, süthetünk friss kenyeret, van
zsírunk, cukrunk, lisztünk, eltudnánk [sic!]
látni a várost. Folyamatos szállításra van szükség!
Szállítóipari munkások, gépkocsivezetők!
Az elmult napokban megcsodáltuk hősiességteket,
segítőkészségteket [sic!]
.
Segítsetek most is!
Jelentkezzetek munkára a legközelebbi telephelyeken!
Vigyetek élelmet a gyerekeknek, a sebesülteknek, az édesanyáknak!
Számít rátok a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány.
[Bp]
Athenaeum ny. - 20,5 x 10,5 cm.
Teljes szöveg.
Többféle betűtípussal nyomtatott,
két egyforma példány, az Athenaeum ny. jelzés csak az egyiken van. Szedéstükör,
betűtípus azonos. A nyomdát feltüntető példány jobb felső sarkában ceruzával:
1956. XI. 8.
87.
[1956.
november 8-10.]
HIM
Kisnyomtatvány
Ne várd a külföldi
segitséget!
Adományokból nem lehet megélni. Vedd fel a munkát és termelj!
S.l. s.n. stencil soksz. - 4,5 x 21
cm.
Teljes szöveg.
Hátoldalán ceruzás kézírással:
M.Sz.M.P. 1956. nov. 8-10. között.
M.Sz.M.P.: Magyar Szocialista
Munkáspárt
88.
[1956.
november 8-10.?]
HIM
Kisnyomtatvány
Velünk a haladó világ.!
A Forradalmi Munkás Paraszt Kormányt elismeri és támogatja
az egész haladó világ. Testvéreink barátaink és minden nemzet, amely a szocializmus,
a demokrácia, a béke oldalán áll, hisznek jelenlegi kormányunkban és benne látják
a kibontakozás biztosítékát...
Tito marsall... helyesli a Kádár kormány jelenlegi
politikáját... élesen elitélte a magyarországi ellenforradalmat, amely rövid idő
alatt vadállati kegyetlenkedésekkel mutatta ki foga fehérjét.
Az ellenforradalom gaztetteit az egész világon elitélik. A
nyugati országok dolgozói mellett még a józan burzsoá körök is felszólaltak a
fehérterror rémtettei láttán.
A világ haladó erői azt remélik, hogy a józan, derék
magyar nép hazájában gyorsan rendet teremt és felépíti a szabad és független,
szocialista Magyarországot!
214
[Bp][Athenaeum
ny]
- 20,5 x 14,5 cm.
Lényegét
tekintve teljes szöveg. Az idézetteken kívül hivatkozik még Kína vezetőire is, akik
szintén elítélték az ellenforradalmat.
Kibocsátó és aláíró nélküli
röplap.
Két, teljesen megegyező példány,
az egyik jobb felső sarkában ceruzával: 1956. XI. 8.
89.
[1956.
november 9.]
HIM
Kisnyomtatvány
Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
BUDAPESTIEK
Ne hagyjátok!
Néhány száz bandita fosztogat és rabol a fővárosban.
Kirabolták a Corvin áruházat, Szabadság áruházat, nagy textilraktárakat, vasúti
raktárakat, vagonokat, élelmiszerüzleteket. Tegnap kifosztották az Eötvös Loránd
Tudományegyetemet, felgyújtották a Royál [sic!]
szállót, sőt fegyverrel megakadályozták a tűzoltók munkáját és így több ház
is kigyulladt mellette. Magyarok, dolgozók - hozzátok fordulunk!
Ne hagyjátok a fasiszta orvlövészeket fosztogatókat
garázdálkodni!
Számoljuk fel közös erővel e gyülevész bandákat!
/ A Forradalmi Munkás Paraszt Kormány.
[Bp][Athenaeum
ny]
- 20 x 14,5 cm.
Teljes szöveg.
Többféle betűtípussal nyomtatott
szöveg. A példány bal alsó részén ceruzával: 1956. XI. 9.
90.
[1956.
november 9.]
HIM
Kisnyomtatvány
ÉDESANYÁK, MAGYAR ASSZONYOK, LÁNYOK!
Az édesanyák érzik igazán, mennyi szenvedés érte az
utolsó hetekben drága hazánkat és családjainkat. Az anyai szív fáj az éhező
gyermek, a fázó, otthontalan család láttán. Ezerszeresen érzik bajainkat a magyar
édesanyák...
Édesanyák, magyar asszonyok!
BÉKE KELL!
Üssétek ki a fegyvert az
élet- és vagyonbiztonságot veszélyeztető fegyveres ellenállók kezéből...
Magyar édesanyák, asszonyok!
A Magyar Forradalmi Munkás Paraszt Kormány kér...
Kezdjék meg munkásaink, vasutasaink, tanáraink, tanítóink
és minden magyar dolgozó az életet, kenyeret és békét hozó munkát.
[Bp][Athenaeum
ny]
- 20,5 x l4,5 cm.
Lényegét tekintve teljes szöveg.
Három teljesen egyforma, aláírás
és kibocsátó nélküli példány. Az egyik bal felső sarkában ceruzával: 1956. XI.
9.
215
91.
[1956.
november 9.]
[VEDERNIKOV]
Vegyernikov, ?
FELHIVÁS
A budapesti V. ker. szovjet katonai parancsnokság székhelye:
Budapest, V. ker. Nádor u. 36. sz. alatt van. Bejárat a Géza u. 6. szám alatt.
Telefon: 312-938 / Vegyernyikov a gárdaezred parancsnoka.
[Bp]
s.n. nyomdai soksz. - 20,5 x 30, 5 cm.
Teljes szöveg.
A példány bal alsó sarkában
ceruzával: 1956. XI. 9.
92.
[1956.
november 10. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
Lássunk munkához!
Munkások!
Elvtársak!
Magyar Hazafiak!
Szünetel az alkotó munka, állnak a gépek. Napról napra
csökkennek az árúkészleteink, tartalékunk már alig van.Nincs szenünk...
Cselekedni kell !
Fogjunk össze és dolgozzunk...
Legyen rend és nyugalom... Szálljatok szembe azokkal, akik
fegyvert fognak a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány ellen, zavarják a baráti szovjet
és magyar karhatalmi szervek rendteremtő munkáját, s még ma is felelőtlenül
viselkednek a munkáshatalommal, az egész magyar nép ügyével, a szabadsággal szemben
és veszélyeztetik a rendet, az életet jelentő munkát. / Forradalmi Munkás-Paraszt
Kormány.
[Bp][Athenaeum
ny]
- 21,5 x 15 cm.
A
továbbiakban kenyérsütésre, termelésre, a munka megindítására szólít fel a
bányákban, vasúton és valamennyi gyárban. Lényegét tekintve teljes szöveg.
A hátoldalán korábbi possesori
bélyegző: Ex [olvashatatlan]
Budapestiensis.
93.
[1956.
november 10. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
Ludas voltál Matyi.
/Szatirikus hetilap/
Mi ujság a Bimbó utcában?
Tudomásomra jutott, hogy a Bimbó utcában a bölcsöde
háromnapi harc után beszüntette a fegyveres ellenállást. A levert ellenforradalmárok
élén Vanek Magdika, 8 hónapos bébi állott...
216
Felhívás: Grebennyik gárda
vezérőrnagy nevében felhívom a vasuti dolgozókat, hogy a munkát azonnal vegyék fel,
mert a szovjet hatóságok deportálási tervüket eddig csak 3 %-ra teljesitették...
Az "ÁVH"felhivása:
Tudomásunkra jutott, hogy
Magyarországon 10 millió ellenforradalmár fasiszta tevékenykedik...
Csepeli helyzetjelentés:
A csepeli vasműveket Weiss Manfréd és két fia még mindig
elszánt erővel védi...
A rendőrség felhivása:
A rendőrség a szovjet hatóságok megbizásából szigorúan
figyelmezteti a 6-tól 12 éves tanulókat, hogy a szovjet tankokat benzinnel felgyújtani
szigoruan tilos...
Ki tud róla?
Elveszett a nép bizalma november 4-én hajnalban.A becsületes
megtaláló jutalom ellenében adja le Kádár Jánosnál...
Fontos nyilatkozatok a mai helyzetről:
Marosán: Könyörgöm gyerekek ne marháskodjatok.
Kádár: Én még mindig nem vagyok hajlandó sztrájba
lépni. Moszkvai megbizatásomat az utolsó csepp magyar vérig megtartom.
Grebenyik: Én mosom kezeimet 60 ezer magyar vérében.
Apropos. A Köruton láttam még szép lövésre való házat.
[Hammarskjöld] Hammarsjöld: A magyar helyzet
véleményem szerint nem veszélyes...
Eden: Az én pecsenyém megsült a magyar tűznél.
A moszkvai TASZSZ jelenti: A szovjet diplomaták
világszerte nagy közkedveltségnek örvendenek a magyar események miatt...
Uruguay-ban a tömeg fáklyásmenetet rendezett a
Szovjetunió tiszteletére. A tűzvédelmi szabályok be nem tartása miatt a szovjet
követség leégett.
[Bp.]
s.n. gépírásos soksz. másolati pld. - 29,5 x 21 cm.
A
november 4-e utáni szovjet katonai megszállás következtében kialakult helyzet
ironikus hangvételű ismertetése a Ludas Matyi című szatirikus hetilap címének
Rákosi Mátyásra utaló, megváltoztatott felhasználásával.
94.
[1956.
november 10. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
POLITIKAI APRÓHIRDETÉSEK:
Felhívás a magyar néphez!
Magyarok, testvéreim, elvtársaim, barátaim!
Dolgozzatok, mert végem van, családos ember vagyok és
hazaárulásból tengetem életem. Most először vagyok miniszterelnök, hagyjatok lennem
tovább is!
Tekintsétek húsz hadosztályomat és becstelenségben megőszült fejemet. Ha nem
dolgoztok, az oroszok majd még kimennek és akkor mi lesz velem? Kádár János s. k.
Sztrájktörők, ellenforradalmárok, hazaárulók, számítok
rátok. Támogassatok bennünket...
Az MSZMP-ben jelentkezni lehet nálam, Kádár Jánosnál...
Budapesti polgár vigyázz!
Az országban kb. 10 millió ellenforradalmár bujkál...
ÉLJEN KÁDÁR JÁNOS, AKI MEGTEREMTETTE A MAGYAR NÉP
EGYSÉGÉT - ÖNMAGA ELLEN!!!
[Bp]
s.n. gépelt soksz. másolati pld. - 30 x 21,5 cm.
Szatirikus
apróhirdetések és hosszabb szövegek váltakoznak ellenforradalmárokról,
sztrájktörőkről, Kádár János miniszterelnököt a büntetett előéletű szovjet
állampolgárok között kereső, Bulganyin és Hrucsov aláírású állásajánlatokkal.
217
95.
1956. november 10.
HIM
Kisnyomtatvány
Ragaszd ki, vagy add tovább!
Ragaszd ki, vagy add tovább!
SZTRÁJKOT!!!
Hős szabadságharcosaink még mindig harcolnak fegyverrel
kezükben az óriási szovjet túlerővel szemben a szabadságért, hazánk
függetlenségéért!
BUDAPEST NÉPE!
MUNKÁSOK!
ÉRTELMISÉGIEK ÉS TISZTVISELŐK!
Ne dolgozzatok a megszállók és a törvénytelen, népelnyomó
"kormány" parancsszavára...!
Sztrájkunk célja: az idegen
megszállók kivonulása, a törvényes Nagy Imre-kormány visszaállítása!...
Szabadságunk, becsületünk
forog kockán, nem riaszthatnak vissza a nálkülözések, fenyegetések!
RAJTUNK AZ EGÉSZ VILÁG SZEME!
NEM HÁTRÁLUNK
Budapest, 1956. XI. 10. / A továbbharcoló magyar ifjuság.
Ragaszd ki, vagy add tovább!
Ragaszd ki, vagy add tovább!
(Bp) stencil soksz. - 26,5 x 20 cm.
A
további harcra és sztrájkra felszólító röplap a világ közvéleményéhez fordult,
az ENSZ támogatását remélve. A készletek beosztására bíztatott és Nagy Imre
kormányát követelte vissza.
A szöveg gépírással készült, a
cím grafikai betű, háromszor aláhúzva.
96.
[1956.
november 10-11. körül]
HIM
Kisnyomtatvány
VÁLASSZATOK!
Szocializmust magyar alapokon, rend, béke, nyugalom,
vagy
Infláció, nyomor, hideg lakások, éhező gyerekek?
Magyar diákok!
Békében akarunk élni!
Nem akarunk új testvérharcot!
/ Magyar diákok.
S.l. s.n. stencil soksz. - 13,5 x 21
cm.
Teljes szöveg.
A példány jobb felső sarkában
ceruzával: 1956. XI. 10.
218
97.
[1956
november - december]
HIM Kisnyomtatvány
[Háy
Gyula]
Beszélgetés
a miniszterelnökkel
Szeretnék Önnel
szótváltani[sic!],
Anyanyelvünkön: magyarul.
Ön most a kormány élén székel
Kádár Miniszterelnök Ur.
|
Mit irnak majd
a történészek?
Október volt és jött a tél,
Ön adta el a nép reményét
Néhány megkopott rubelért. |
Fűtött szobában,
bársonyszékben
Könnyen áthuzhat egy telet.
Kivált, ha szovjet elvbarátok
Szelik Önnek a kenyeret.
|
Ön adta el a
nép reményét
Kádár Miniszterelnök Ur!
Sok szolgarendszer megbukott már
s Ön mindezekből nem tanult? |
Kenyeret, hogyha ád a
gazda
Mondhatnám, olcsó szolgabér.
De kérdezem, hogy ki felel majd
A vérbe tiprott holnapért? |
Ön csak
szaval a szabadságról
Miközben tankok közt lapul!
Jön még idő, s felelni fog
Kádár Miniszterelnök Ur! |
S.l. s.n. gépírásos soksz.
kalapcsomagoló papír, másolati pld. - 21 x 15 cm.
A versben a "Kenyeret, hogyha ád a
gazda" sorban a "gazda" kitétel Sztálinra utal, akinek ez volt a főtitkárok
között emlegetett "beceneve". Háy Gyula a Rákosi-korszak kiváló ismerője volt.
A lap jobb alsó harmadában tintás
kézírás: Háy Gyula. Az írás korabeli és bizonyító erejű, de nem a költőtől
származik. (A bibliográfus ismeri a kézírásos megjegyzés szerzőjét,
felhatalmazása azonban nincs neve közlésére.)
A második versszak első sorának
első szavában gépelési hiba: "Fütözz szobában..." és az utolsó versszak első
sorában: "Ön csak szaval a szavadságról..." Értelemszerű ezek javítása, amint
az első sor "szótváltani" formájának meghagyása is.
219
FÜGGELÉK
1956. október 24.
nagy Imre
KÜLÖN KIADÁS
NÉPHADSEREG
a Honvédelmi Minisztérium központi lapja.
Nagy Imre elvtársnak, a Minisztertanács elnökének
szózata Budapest népéhez
Budapest Népe!
Közlöm, hogy mindazok, akik a további vérontás megszüntetése érdekében ma 14.00
h-ig beszüntetik a harcot és leteszik a fegyverüket, mentesülnek a statáriális
eljárás alól... Álljatok a párt mögé, álljatok a kormány mögé. Bizzatok abban,
hogy a mult hibáin tanulva megtaláljuk az utat hazánk felvirágoztatására.
Megjegyzés:
a Minisztertanács 10.00-kor hozta azt az intézkedését, hogy mindazok, akik 18.00 h-ig
beszüntetik a harcot és leteszik fegyverüket, mentesülnek a statáriális eljárás
alól.
[Tildy] Tildi
Zoltán nyilatkozata
Ma reggel óta megrendülten hallgatom a rádiót. Magam.,
távol az események szinhelyétől, e hirekből szereztem tudomást a történtekről...
Üzenetem a következő: Minden hazáját szerető magyar ember legfőbb kötelessége
most önkéntes fegyelemmel visszaszerezni az ország nyugalmát, hozzájárulni a belső
békesség helyreállitásához... Uj kormányunk számára, hogy cselekedhessék, a
nemzetnek meg kell adnia a munkához elengedhetetlenül szükséges nyugalmat, belső
rendet és az egész magyarságot összetartó békességet. Ez ma az első és
legfontosabb kötelesség.
Budapest rendjének és nyugalmának helyreállitása során
11 óra 45 perckor közölte a Rádió
A Lánc-hid előtt 120 főnyi ellenforradalmi és közéjük
sodródott félrevezetett fiatal kitűzte a fehér zászlót és megadta magát. Belátta,
hogy értelmetlen dolog az ellenállás és a felesleges vérontás. Azok a fegyveres
rendbontók, akik felszólitás után meghatározott időn belöl leteszik a fegyvert,
megszabadulnak a rögtönitélő biráskodástól.
További hírek: Kitűzte a fehér lobogót a
Baross-téri ellenforradalmi csoport, valamint a Rádió épületébe behatolt és
körülzárt ellenforradalmi csoport is céltalannak találta a további ellenállást.
A Duna Cipőgyár munkásai üzemőrséget szerveztek a gyár
védelmére.
[Bp]
stencil soksz. írógéppapír 1-2. o. - 30 x 21 cm.
Kétoldalas.
Nagy Imre
beszédének változata. Tildy Zoltán szövege csaknem teljes, a rádióhírek szövege
teljes.
1956. kat. 1991. Zrínyi K.
gépelt-stencilezett variánst közöl a kiegészítések (Tildy-beszéd, rádióhírek)
nélkül, 43. o. 29/b. tétel, továbbá az itt leírt példánnyal megegyező szövegű
rádióbeszéd stencilezett változatát, amelynek első mondata a fentiektől eltér:
"Közlöm, hogy mindazok, akik a további vérontás megszüntetése érdekében ma 18 óráig (kiemelés tőlem - R. R.)
beszüntetik a harcot és leteszik a fegyvert, mentesülnek a statáriális eljárás
alól." A beszéd utolsó mondatát követően rádiófelhívás és újabb felhívás
áll, ez azonban nem egyezik meg a fent leírt röplap szövegével. 45-46. o. 31. tétel.
További variáns: Rákóczy Rozália: 1956-os röplapok a
Hadtörténeti Múzeum kisnyomtatvány-gyűjteményében. [1. rész] HK 1996/3. 84.o., 8.
sz.
220